"مسلماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • muçulmano
        
    • muçulmanos
        
    • haji
        
    • como certo
        
    - então é crime nascer muçulmano. - Não vou ouvir isso. Open Subtitles فأن تولد مسلماً تعد خطيئة أيضاً لن أسمع هذا
    Não é preciso seres um muçulmano para te fazeres explodir. Open Subtitles ليس من الضروري أن تكون مسلماً كي تتباهى بنفسك ..
    Qualquer um que se envolva com o terrorismo não é muçulmano. Open Subtitles وكل شخص يتورط بالإرهاب فهو لا يعتبر مسلماً.
    Antes que os pivetes liberais elegessem um muçulmano que nem é americano. Open Subtitles قبل أن ينتخب بعض الحمقى مسلماً ليس حتى أمريكياً
    Há um ano reuni... Reuni doze muçulmanos de todo lado para ir ao Paquistão. Open Subtitles منذُ عاماً حيث بدأت , لقد ساعدت 12 مسلماً للذهاب من البلد إلى " باكستان "
    Você viu. Uma católica chamou um muçulmano de santo porque os médicos podem fazer milagres. Open Subtitles ها قد رأيت, فتاة كاثوليكية تدعو مسلماً بالقديس
    E se és um muçulmano, eu devo ser o Papa. Open Subtitles و إذا كنت أنت مسلماً ، لابد أن أكون أنا بابا الفاتيكان
    Para um pai indiano você deu ao seu filho um nome muçulmano. Secularista eh! Open Subtitles بالنسبة لأب هندوسي أن تمنح ابنك اسما مسلماً هذا علماني صحيح؟
    Quer seja judeu, muçulmano, hindu ou "sikh". É a mesma ética global que está no coração TED في أسس عقيدته. سواء كان يهودياً، أو مسلماً و سواء كان هندوسياً، أو سيخاً، لهم نفس الخلق العالمي في أساس كل واحدة من تلك الديانات.
    Sahar enfrenta um muçulmano devoto e um fundamentalista cristão. Open Subtitles فجأة تواجه (سحر) شخصاً مسلماً ورعاً ومسيحي الأصول
    Não é fácil ser-se muçulmano agora. Open Subtitles ليس من السهل أن يصير المرء مسلماً الآن
    Então não posso ser um muçulmano porque sou negro? Chefe. Open Subtitles كوني زنجياً لا يسمح لي أكون مسلماً ؟
    'Não como um muçulmano, ou um cristão, ou judeu. Open Subtitles لست مسلماً ولا مسيحيّاً ولا يهوديّاً
    Desculpa, mas não sou muçulmano e estou cheio de fome. Open Subtitles عذراً... أنا لستُ مسلماً و لكنّي جائعٌ جداً...
    Não muçulmano, mulher no carro. Open Subtitles ليس مسلماً معه أنثى في السيارة
    Não sou judeu, não sou muçulmano. Open Subtitles أنا لستُ يهودياً , أو حتى مسلماً
    Não sou judeu ou muçulmano. Open Subtitles أنا لستُ يهودياً , أو حتى مسلماً
    Tipo, cristão, muçulmano, judeu... Open Subtitles ‫كأن يكون مسيحياً أو مسلماً أو يهودياً... ‬
    Os relatórios estão em várias partes da América que... os muçulmanos estão a ser visados e atacados. Open Subtitles * الأمين للإلكترونيات * * (ديربورن"، ولاية (ميشيغان" * وردتنا التقارير من مختلف .. (أنحاء (أمريكا أن المسلمون يتعرضون للإستهداف والهجوم - * اليوم الذي أصبحت فيه مسلماً * -
    Prendemos um haji que estava ferido. Open Subtitles لقد أعتقلنا رجلاً مسلماً مصاباً
    Não tome nada como certo só porque trocámos algumas palavras. Open Subtitles لا تأخذ الأمور مسلماً بها مجرد تبادلنا الحديث قليلاً لا يعنى شيئا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus