Foi bom encontrar-te porque... temos problemas sérios com o cozinheiro. | Open Subtitles | جيد أنني مررت بك لأن لدينا مشاكل خطيرة مع الطاهي |
O miúdo tem uns problemas sérios de controlo de raiva. | Open Subtitles | هذا الفتى لديه مشاكل خطيرة بالتحكم في الغضب. |
Temos problemas sérios. A auto-estrada está bloqueada. | Open Subtitles | لدينا مشاكل خطيرة تم قطع الطريق السريع |
Creio que é mau. Tem alguns sérios problemas. | Open Subtitles | ظننت أنى سيىء هذا الشخص لدية مشاكل خطيرة. |
Quem for apanhado a ajudar ou a socorrê-la estará com sérios problemas. | Open Subtitles | والذي يُقبض عليه،يساعدها أو يؤمن لها شيئا بأي طريقة كانت سيقع في مشاكل خطيرة |
Havia a crença de que cortar ou danificar a árvore de um certo modo poderia causar problemas graves às aldeias adjacentes. | Open Subtitles | كان هناك اعتقاد بأن قطع أو أذية الشجرة سيسبب مشاكل خطيرة للقرى المجاورة |
Temos problemas sérios. A auto-estrada está bloqueada. | Open Subtitles | لدينا مشاكل خطيرة تم قطع الطريق السريع |
Oh. Conta isso. E eu receio que nós vamos ter problemas sérios então. | Open Subtitles | أوه, عدهم, ,اخشى أن تواجه مشاكل خطيرة |
Apostar é agora tão comum entre alunos universitários que está a criar problemas sérios com poucas respostas fáceis. | Open Subtitles | -إنهُ يصنع مشاكل خطيرة -المقامرة على الإنترنت |
Para acabares por viver assim, tipo, deves ter tido problemas sérios. | Open Subtitles | لتنتهى هكذا اعنى لديك مشاكل خطيرة |
Este sítio tem problemas sérios mas o que quer que seja que a Axe Cap seja agora, sei como ela é no seu melhor. | Open Subtitles | يعاني هذا المكان مشاكل خطيرة لكن مهما كانت عليه (أكس كابيتال) الآن فأنا أعلم ما يفترض أن تكون عليه في أفضل حالاتها |
Ele tem problemas sérios. | Open Subtitles | إنه يعاني من مشاكل خطيرة |
O miúdo tem uns problemas sérios em controlar a raiva. | Open Subtitles | -الفتى لديه مشاكل خطيرة في التحكم بالغضب . |
De qualquer das formas ela também teve sérios problemas? | Open Subtitles | و لكنها كانت تعانى من مشاكل خطيرة, أليس كذلك؟ |
Quando se tem uma parceira cabeça-quente, deve falar-se com ela para não fazer coisas idiotas que lhe possam causar sérios problemas. | Open Subtitles | ماذا تفعلين لو كان لديك شريك عصبي عليك إقناعها بعدم فعل شيء أحمق يضعهم في مشاكل خطيرة |
Ele também tem sérios problemas mentais. | Open Subtitles | ولديه ايضا مشاكل خطيرة في رأسه |
Não sei se está a ver o que se está a passar, ou se apenas não quer, mas o Cobb tem sérios problemas que ele tenta esconder. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتَ تعجز عن رؤية ما يجري أم أنّكَ لا تريد أن ترى ولكن لدى (كوب) مشاكل خطيرة حاول دفنها هناك |
Bem, Patrick, tem sérios problemas com paranóia, depressão, e tem um pensamento negativo, no geral. | Open Subtitles | في الحقيقة يا (باتريك) لديكَ مشاكل خطيرة بالشك والإكتئاب و... التفكير السلبي بشكل عام |
as coisas aqueceriam demasiado e causar-nos-iam problemas graves. | Open Subtitles | ستغدو الأشياء ساخنة بشكلٍ غيرِ مُريح. و ستُسبب مشاكل خطيرة. |
Os jovens aqui têm problemas graves, mas têm uma centelha de esperança, o futebol. | Open Subtitles | الأطفال هنا لديهم مشاكل خطيرة, ولكن لديهم بصيص أمل وحيد،, إن بصيص أملهم هو: |
Há gente com problemas graves. | Open Subtitles | تورطت مع اناس لديهم مشاكل خطيرة |