Não. Talvez as fontes dela não fossem tão sólidas assim. | Open Subtitles | لا ، ربما مصادرها لم تكن قويه مثلما قالت |
A questão é se o Hardison adivinhou bem as fontes dela. | Open Subtitles | السؤال هو اذا كان هارديسون خمّن مصادرها بشكل صحيح ؟ |
Temos que chegar a um equilíbrio com as prioridades e devemos ter em conta a 1ª Emenda e as fontes do "Sun". | Open Subtitles | يجب أن توازنوا بين عملكم وبين حق الصحافة في التحفّظ على مصادرها |
Deu as suas fontes no banco, até o funcionário que a ajudava a lavar o dinheiro. | Open Subtitles | لقد اعترفت على مصادرها في البنك حتى على الموظف الذي ساعدها على غسل الاموال |
Uma bloguista não é nada sem as suas fontes. | Open Subtitles | نعم , حسناً , المدونة لا شىء بدون مصادرها |
Mas, assim como a tecnologia permitiu ao governo contornar os direitos dos jornalistas, a imprensa também pode usar a tecnologia para proteger ainda melhor as suas fontes. | TED | ولكن مثلما سمحت التكنولوجيا للحكومة بالتحايل على حقوق المراسلين، يمكن للصحافة استخدام التكنولوجيا أيضاً لحماية مصادرها وحتى بطرق أفضل من ذي قبل. |
A nossa organização está utilizando todos os seus recursos para a nomeação do juiz Mandrake para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | منظمتنا تضِعُ كُلّ مصادرها إلى القاضي ماندراك الي اكيد هياخد المقعد الإتحادي كبادرة إلى المحكمة العليا. |
- Não sei quem são as fontes. | Open Subtitles | -وأنا لا أعلم ماهي مصادرها . |
Mas digo-te, as pessoas têm medo de dividir as suas fontes. | Open Subtitles | النّاس كتومة قليلا لتشارك مصادرها |
Neste momento, nos EUA, uma mulher chamada Judith Miller está na cadeia por não ter revelado as suas fontes ao Grande Júri Federal — ela é repórter do New York Times — de um caso muito abstrato e difícil de seguir. | TED | في الولايات المتحدة حالياً، إمرأة تسمى جوديث ميلر في السجن بسبب أنها لم تكشف مصادرها لهيئة المحلفين العليا في المحكمة-- أنها مراسلة لصحيفة النيويورك تايمز-- مصادرها في قضية مجردة ويصعب تتبعها. |
O tribunal ordenou à jornalista Judith Miller que revelasse as suas fontes. | Open Subtitles | أمرت المحكمة الصحفية بجريدة ـ (نيويوك تايمز) ـ (جوديث ميلر) ـ بالكشف عن مصادرها |
Ela tem as suas fontes. | Open Subtitles | لديها مصادرها |
Mas gostaria de reafirmar para conhecimento público que minha compania nunca interrompeu sua missão de entregar todos e cada um de seus recursos a "Lexópolis"... | Open Subtitles | لكن أريد أن أذكر هذا للسجل العام... بأن شركتي لن تتوقف أبداً... في مهمتها لتكريس كل مصادرها... |
Se uma parte daquela heroína cair nas suas mãos, a polícia vai dedicar todos os seus recursos para ligar o assassinato dela a si, Janko. | Open Subtitles | ،الآن، إن انتهى أي من الهرويين خاصتهم بين يديك فإن وحدة شرطة (نيويورك) ستخصص كل مصادرها (لربط جريمة قتلها بك (جانكو |