"مصطفى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mustafa
        
    • DRAKKEN
        
    • Mustafá
        
    • Mustaffa
        
    • Moustafa
        
    • Rips
        
    • Mustapha
        
    • GRACELAND
        
    • para Português
        
    • para PT-PT
        
    Não estou a dizer que o Afeganistão é um lugar cheio de gente como Mullah Mustafa. TED انا لا اشير إلى أن أفغانستان مليئة بأشخاص مثل الملا مصطفى
    Com a sua primeira esposa, Solimão teve um filho e herdeiro, Mustafa. Open Subtitles من زوجته الأولى رزق سليمان بمولود ذكر سماه مصطفى
    Solimão preparou o seu filho primogénito, Mustafa, para o poder. Open Subtitles زوج سليمان أول أبناءه مصطفى لإعداده للسلطة كما فى التقاليد العثمانية
    Então, que tal, Sr. Mustafá Céptico? Open Subtitles حسنا ماذا تقول فى ذلك يا سيد مصطفى الشكاك
    O chefe é um tal Ed "Grande" Mustaffa. Open Subtitles أجل تدار من قبل رجل يدعى إد مصطفى الكبير
    Quando Moustafa fala de honra... o fim do mundo está perto. Open Subtitles حين يتكلم مصطفى عن الشرف نهاية العالم على هذه اليد
    Hürrem afirmou ter descoberto uma conspiração para derrubar Solimão, delineado com ajuda dos Safávidas, pelo seu amado primogénito e herdeiro, Mustafa. Open Subtitles إكتشفت حورية مؤامرة لخلافة العرش من سليمان ثم كشف النقاب عن مدبرها وكان إبنه المحبب إلى نفسه مصطفى
    300.000 muçulmanos, sob o comando de Kara Mustafa sitiavam a cidade a que chamavam 'A Maçã Dourarda' Viena. Open Subtitles ثلاثمائة ألف جندي مسلم تحت قيادة كارا مصطفى حاصروا مدينة تسمى التفاحة الذهبية
    Eu indico, Kara Mustafa... Grão-Vizir do Império Otomano. Open Subtitles نحن نختارك كارا مصطفى القائد الأعلى للإمبراطورية العثمانية
    Grão-Vizir Kara Mustafa... O chamado de Allah ouve-se mesmo nos corações de cada tártaro. Open Subtitles الوزير الأعظم كارا مصطفى, جيش التحالف يتجمع في منطقتنا
    Eu, Grão-Vizir Kara Mustafa, defensor da verdadeira fé... Open Subtitles أنا الوزير الأعظم كارا مصطفى المدافع عن الإيمان الحقيقي
    Por um lado, esse louco sedento de sangue Kara Mustafa... E por outro o traidor rei Luís de França. Open Subtitles الأول المتعطش للدم مصطفى والآخر الخائن ملك فرنسا لويس
    E assim Aladim e Mustafá deixaram Samarkand. Open Subtitles و على ذلك قام علاء الدين و مصطفى بمغادرة سمرقند
    Por que Mustafá escolheria o melhor ladrão de Samarkand... para apanhar este lixo? Open Subtitles لماذا إلتقط مصطفى .. أفضل محتال فى سمرقند ليحضر هذه القطعه من الخرده ؟
    Aqui têm os dois inspectores que prenderam o bando de Mustaffa. Open Subtitles ها نحن أيها السادة,المحققان اللذان قاما بعملية اعتقال مصطفى
    Se se refere à prisão do Mustaffa, não se desmantelou nada. Open Subtitles لننظر إلى إذا كنت تتكلم عن عملية اعتقال مصطفى لا أحد سحق شيئاً,
    Moustafa, vai por aqui. Open Subtitles مصطفى, إذهب من هذا الطريق
    Ripadas e sincronizadas por: PT-Subs Rips Open Subtitles :ترجمة مصطفى محمد عطية G.Depp (Admirer)
    Mustapha sabia distinguir os pobres dos ricos. Open Subtitles "مصطفى" يمكنه أن يحكى دائماً عنالفقراءوالأغنياء.
    Legendas originais em PT-BR por legendas.em.série Tradução para Português (PT-PT) por mpenaf Open Subtitles "tito" تامر مصطفى ترجمة - إلى اللقاء في الحلقة القادمة -
    Legendas em PT-BR por The_Tozz e UNITED! Adaptação para PT-PT por mpenaf Open Subtitles {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus