"مصغياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • a ouvir
        
    Não sei o que andaste a ouvir, mas a situação mudou. Open Subtitles لا أعرف إنْ كنتَ مصغياً يا صاح لكنّ الأحوال تغيّرت
    E não me estás a deixar. Não me estás a ouvir. Open Subtitles و أنتَ لا تسمح لي بذلك، أنتَ لستَ مصغياً.
    No futuro, quando digo que concordo consigo significa que não estou a ouvir. Open Subtitles كنت أُشير للمستقبل عندما قلت إني أتفق معكِ مما يعني بأني لم أكن مصغياً لكِ
    E quando o fizer, estarei a ouvir. Open Subtitles وعندما يقوم بفعلها، سأكونُ مصغياً
    E quando o fizer, estarei a ouvir. Open Subtitles وعندما يقوم بفعلها، سأكونُ مصغياً
    Desculpe, tio Phil. Não estava a ouvir. O que disse? Open Subtitles عفواً عمّي (فيل)، لم أكن مصغياً ماذا قلت؟
    Desculpe-me. Não estava a ouvir. Open Subtitles أنا آسف، لم أكن مصغياً
    Não, a sério. Não estava a ouvir. Open Subtitles كلا ، أنا جاد ، لم أكن مصغياً
    Desculpa. Não estava a ouvir. Open Subtitles أنا آسف أنا لم أكن مصغياً
    Josh, não devias estar a ouvir. Open Subtitles (جوش)، لابدّ انك لم تكن مصغياً.
    Não estavas a ouvir? Open Subtitles - ألم تكُ مصغياً ؟ -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus