"مصفوفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • matriz de
        
    • uma matriz
        
    • a matriz
        
    • Matriz da
        
    • conjunto de
        
    KS: A forma como funciona: há uma matriz de tintas de cor. TED ك.ش: الآن الطريقة التي تشتغل بها: هناك مصفوفة من الأصباغ الملونة.
    Tornou-se num complexo arranjo e numa matriz de infraestruturas e de questões complexas, questões que, de muitas formas, levaram a muitos problemas. TED وقد تحولت إلى مصفوفة معقدة من البنيات الأساسية والقضايا المركبة، وهي قضايا أدت إلى العديد من المشاكل في أكثر من موضع.
    Mas descobri uma coisa na matriz de silicone - o nome do fabricante. Open Subtitles لكنّي وجدت شيءا في مصفوفة سيليكون، الذي أعتقد اسم المنتج.
    E se tivermos uma matriz que diga quantas pessoas mudaram de opinião, e isso se tornar parte da nossa experiência nas redes sociais? TED ماذا لو كانت لدينا مصفوفة توضح عدد الناس الذين غيروا وجهات نظرهم، ويصبح ذلك جزء من تجربتنا في وسائل التواصل الاجتماعي؟
    Pelos vistos, a matriz extracelular é diferente em qualquer parte do corpo. TED وتبيّن بالفعل بأنّ مصفوفة خارح الخلية مختلفة عن كل جزء مستقلّ من الجسم
    A única forma de a activar é com uma Chave lendária chamada Matriz da Liderança. Open Subtitles وكانت الطريقة الوحيدة لتفعيل هذه الآلة هي بالمفتاح الأسطوريّ الذي يُـدّعى "مصفوفة القيادة".
    A linguagem não é um conjunto de uma, duas ou três palavras. TED فاللغة ليست كلمة وحرف وحرفان وثلاثة مصفوفة.
    O programa baseia-se numa matriz de proporções relativas. Open Subtitles بمساعدة الحاسب بناءاً على مصفوفة الأبعاد النسبية.
    Sim, mas sem os códigos teria de ser activado na matriz de controlo do colector. Open Subtitles أجل، من دون الشيفرات، كانت ستنشط، إلى أعلى مصفوفة التحكم على متن الجامع.
    A matriz de activação situa-se na ponte. Open Subtitles إنّ طاقتها المتناوبة تقود إلى مصفوفة تفعيل على برج القيادة.
    - Combinei os cristais numa matriz de tungsténio e titânio a temperaturas super baixas, e isso é que resolveu a coisa. Open Subtitles ذلك مستحيل. دمجت البلورات في مصفوفة تيتانيوم مع تنجستن درجات الحرارة،
    Mas essa honra só podia ser conquistada... adquirindo a matriz de Liderança. Open Subtitles ولكن يمكن أن الشرف حقاً لا يمكن تحقيقه إلا عن طريق كسب الأسطوري مصفوفة قيادة
    Sinrich, o inventor da matriz de disfarce holográfico. Open Subtitles سينريتش , مخترع مصفوفة التنكر الهولوجرامي
    O Pentágono já o faz com o programa matriz de ameaças. Open Subtitles البينتاغون بالفعل قام بذلك مع مصفوفة التهديد
    Queria ver como funcionava na melhor matriz de ameaças. Open Subtitles أردت أن أرى كيف يبلي ضد أفضل مصفوفة تهديد في العالم
    numa fábrica automóvel, o departamento de engenharia é uma matriz dividida em 5 setores. TED في شركة سيارات، يتكون القسم الهندسي من مصفوفة ذي خمسة أبعاد.
    Eis um segredo: como engenheiro, fico muito entusiasmado sempre que posso reduzir algo a uma matriz. TED سأخبركم بسر: كمهندس، يحمسني أي شيء في الواقع يمكنني أن أختصره ليكون مصفوفة.
    Se se produzisse uma matriz suficientemente estável para controlar a sua energia, podia-se viajar mais depressa do que a luz. Open Subtitles لو وضعت مصفوفة مستقرة بما يكفي، لتسخير قوتها، سوف تتمكن من السفر أسرع من الضوء
    Do mesmo modo, a matriz extracelular é incrivelmente diversa em três dimensões. TED لذلك تعتبر مصفوفة خارج الخلية متنوعة للغاية في أبعادها الثلاثة.
    Não é assim tão maluca se considerares a possibilidade teórica que sifonizar energia de uma drive temporal deverá fornecer energia suficiente para revertar a polaridade da Matriz da estrela anã. Open Subtitles ليست بذلك الجنون عندما تأخذ بعين الاعتبار أن الاحتمالية النظرية التي تنقل الطاقة من محرك زمني احتياطي ستوفر طاقة كافية لعكس قطبية مصفوفة النجم القزم
    Tu adaptaste o conjunto de comunicações danificado para enviar um sinal, não foi? Open Subtitles لقد ضبطت مصفوفة الاتصالات المتضررة لإرسال إشارة هل تنكر ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus