"مصممة" - Traduction Arabe en Portugais

    • estilista
        
    • designer
        
    • decidida
        
    • feito
        
    • feita
        
    • concebida
        
    • decoradora
        
    • projectada
        
    • criados
        
    • desenhado
        
    • concebidas
        
    • feitos
        
    • desenhados
        
    • concebido
        
    • concebidos
        
    Há vantagens em ter um estilista famoso como colega de quarto. Open Subtitles هناك فوائد لوجود مصممة أزياء مشهورة معك كشريكة في المنزل
    Eu queria ser "designer" porque queria resolver problemas reais. TED أردت ان أكون مصممة لأنني أردت أن أحل مشاكل حقيقية.
    Era jovem e decidida a ser entretida, divertida e bem-vestida Open Subtitles كنت صغيرة و مصممة على أن يُقدم لي النبيذ و أتلفع الفرو
    É velho, mas foi feito à medida, e tu não sentes nada? Open Subtitles اعني، انها قديمة، لكن مصممة خصيصاً وما زلتِ لا تشعرين بشيء؟
    Foi feita para medir a fuga atmosférica. TED إنها مصممة لقياس مدى إفلات الغلاف الجوي.
    Lamento informar-te de que foste enganada por matemática insuportável concebida para se aproveitar dos ingénuos e dos solitários. Open Subtitles أعتذر لإخباركِ أنه تم اختياركِ بوساطة عملية حسابية غير مدعمة مصممة لافتراس الأشخاص الساذجين و الوحيدين
    E a tua amiga decoradora, o que acha disso? Open Subtitles فقط كيف صديقتك مصممة الديكور تشعر حيال ذلك؟
    Foi projectada para agir no sistema de alguém e ser indetectável, até que torne os vossos órgãos num pudim de sangue. Open Subtitles فهي مصممة لكي توضع في خلايا الشخص ويكون غير قابل للكشف، حتى تتحول أعضائهم الى حلوى ربما يتعرف عليه،
    Foi uma das primeiras coisas que me fez querer ser estilista. Open Subtitles هي واحدة من الأشياء التي جعلتني أريد أن أصبح مصممة
    Estava quase a tornar-me uma fracassada estilista quando chegou a carta anunciando a herança. Open Subtitles كدت أصبح مصممة أزياء فاشلة عندما أتت هذه الرسالة تنبأني بالميراث
    - E eu o Ethan. Ela é estilista e ele o perito em perucas do espectáculo. Open Subtitles نعم, هي مصممة الأزياء، وهو خبير الشعر المستعار بالنسبة للعرض
    Desde muito pequena que, sem o saber, eu era uma "designer", aperfeiçoando as minhas competências. TED بدون أن أدري ومنذ عمر مبكر جداً كنت مصممة تفكير، أعمل على تحسين مواهبي.
    Há uns anos, conheci outra mulher, Stefanie Posavec, uma "designer" sediada em Londres, com a mesma paixão e obsessão por dados. TED منذ سنين قليلة مضت، قابلت هذه المرأة الأم ستيفاني بوسافيك -- مصممة نشأت في لندن وشاركتني الشغف والهوس بالبيانات.
    Estou apenas decidida a agir em prol da minha felicidade, sem me preocupar consigo ou com quem nada tem a ver comigo. Open Subtitles انا مصممة على التصرف فقط بالطريقة التي تسعدني. بدون الرجوع اليك، او الى اي شخص اخر غير مرتبط معي
    não é um recém-nascido que cai do céu mas uma turista do Quebeque, decidida a pôr fim aos seus dias. Open Subtitles وللأسف اي رضيع لكن مارجريت سائحة من كويبيك كانت مصممة على إنهاء حياتها
    Saiba que isto não foi feito à medida do couro cabeludo dele. Open Subtitles يجب أن تدرك بأنها ليست مصممة على فروة رأسه.
    Foi feito de modo que um só tripulante pode pilotá-lo de volta à Terra. Open Subtitles تلك المركبة مصممة لكي تقل أحد أفراد الطاقم عائدةً الى الأرض.
    Estamos a começar a perceber que a confiança nas instituições não foi feita para a era digital. TED بدأنا ندركُ أن الثقة المؤسـسية لم تكن مصممة من أجل العصر الرقمي.
    A bateria de metal líquido está concebida para funcionar a temperatura elevada com o mínimo de regulação. TED بطارية المعدن السائل مصممة لتعمل على درجة حرارة مرتفعة مع ضبط أدنى.
    Já tem uma decoradora, a agente sou eu. Open Subtitles أنه بالفعل لديه مصممة الديكور. أنا وكيل الأعمال.
    Fazem todos parte de uma simulaçao, projectada para testar a prontidao do CSG em caso de violaçao da porta. Open Subtitles , كلكم أجزاء من المحاكاة مصممة لإختبار تأهب مقر القيادة في حال تعرضت البوابة للإجتياح
    Eles são criados para nos manter seguros, temos que levá-los a sério. TED إنها مصممة لضمان سلامتنا ويجب أخذها بجدية
    Este papagaio foi desenhado por Dave Kulp. TED هذه طائرة ورقية مصممة من طرف شخص يسمى دايف كولب.
    Estas alterações foram concebidas para nos levar a comprar mais. Open Subtitles كل هذه أصبحت إدعاءات تسويقية مصممة لجعلك تشتري المزيد
    Mas os assentos não são feitos para gajas, não é? Open Subtitles لكن مقاعد الدراجات هذه ليست مصممة للفتيات، أليس كذلك؟
    O que une os animais bilateralmente simétricos é que os seus corpos são desenhados para o movimento. TED الأمر الذي يربط الحيوانات ذات التناظر الثنائي أن أجسامها مصممة لتقوم بالحركة.
    Não é um garfo concebido para apanhar três aperitivos em simultâneo, que, se me permitem, até seria útil lá fora no átrio. TED إنها ليست بشوكة مصممة للإمساك بثلاثة مقبلات في آن واحد، والذي يمكن أن يكون مفيدا خارجا في الردهة، يمكنني القول.
    Embora sejam o ponto alto da ciência moderna, os microscópios de pesquisa não são concebidos para testes de campo. TED على الرغم من أن العلم الحديث في قمة أوجه، إلا أنه مجاهر البحث ليست مصممة للاختبارات الميدانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus