Queimou a fábrica de móveis, mas ainda não matou ninguém. | Open Subtitles | وأحرقَ مصنعاً , ولكنه لم يقتل أحداً هنا بعد |
Água estagnada da última cidade onde construíram uma fábrica. | Open Subtitles | المياه الجوفيّة من آخر بلدة أقمت فيها مصنعاً |
Vocês riam abrir uma fábrica na África subsaariana em meados dos anos 70? | TED | هل سوف تضع مصنعاً في دول أفريقيا جنوب الصحراء في السبعينات ؟ |
Se fecham mais uma fábrica, acabamos com os carros estrangeiros deles. | Open Subtitles | لو أغلقوا مصنعاً آخر، فينبغي علينا أن نحطم واحدة من سياراتهم الأجنبية الفاخرة اللعينة |
Clássico. Agora explica-lhes como gerir uma central nuclear. | Open Subtitles | مزحة كلاسيكية، والآن أخبرهم كيف تدير مصنعاً نووياً |
Têm 11 meses de diferença, a mãe parecia uma fábrica de horrores! | Open Subtitles | فارق السن بينهم لا يتجاوز العام وكأن أمهم مصنعاً |
Numa estrada em direcção ao Texas, eu vi-os a construir uma fábrica. | Open Subtitles | في الطريق المؤدي لتكساس رأيت مصنعاً يصنعها |
Um ricaço de Nova Iorque, dono de uma fábrica de têxteis, começou a aparecer lá em casa e... | Open Subtitles | ذلك الرجل الغني من نيويورك كان يمتلك مصنعاً للنسيج |
Temos razões para acreditar que há uma fábrica escondida por baixo da mansão. | Open Subtitles | لدينا سبب يجعلنا نصدق بان هناك مصنعاً تحت هذا القصر |
Penso que teria notado se houvesse uma fábrica, debaixo da minha casa. | Open Subtitles | أعتقد بانه كان يجب إخبارى بأن هناك مصنعاً أسفل منزلى |
Nós destruímos uma fábrica e eles abrem outra, levando-nos à estaca zero. | Open Subtitles | نُدمّر لهم مصنعاً فيُنشئون واحداً غيره ويُعيدوننا إلى نقطة البداية |
Parece que o mundo não é uma fábrica de conceder desejos... | Open Subtitles | من الواضح أن العالم ليس مصنعاً لتحقيق الأمنيات |
Não. Perdoa-me a linguagem, mas merda para isso. Ouçam, temos uma fábrica aqui mesmo em Grand Rapids, com 37 dos melhores funcionários que podemos arranjar. | Open Subtitles | كلا، سكوتي اعذرني على المقاطعة ولكن نملك مصنعاً هنا في جراند رابيدز |
Tinha uma fábrica com mais de 200 empregados. | Open Subtitles | كنت أمتلك مصنعاً به أكثر من 200 موظف |
Conheces alguém que seja dono de uma fábrica de calçado? | Open Subtitles | هل تعرف أحداً يمتلك مصنعاً للأحذية؟ |
Por que ele não dirige uma faculdade, mas uma fábrica onde asnos são fabricados todos os anos. | Open Subtitles | لأنه يدير مصنعاً لإنتاج الحمير |
Isso é porque ele tem uma fábrica secreta. | Open Subtitles | . هذا لانه يملك مصنعاً سرياً أين ؟ |
Ajudaram a atacar uma fábrica de produtos químicos. | Open Subtitles | سبق لهم وهاجمو مصنعاً للمواد الكيماوية |
Para o mês que vem abrimos uma fábrica no México. | Open Subtitles | الشهر لقادم سنفتتح مصنعاً بالمكسيك |
Então construa a fábrica no México. | Open Subtitles | إذاً، فلتبني مصنعاً في المكسيك |
A cidade está a construir uma central de reciclagem. | Open Subtitles | إنَّ المدينة تبني مصنعاً لأعادةِ التدويرِ هناكـ |