| Ela destruiu a nossa fábrica com todos os meca-trajes. | Open Subtitles | لقد فجرت للتو مصنعنا بكل البدلات الآلي الطائرة |
| E hoje, a nossa fábrica de iogurte é uma das maiores do mundo. | TED | واليوم مصنعنا هو واحدٌ من أكبر مصانع الزبادي في العالم. |
| Houve outro que me pediu orçamento para construir uma fábrica de queijo ao lado da nossa fábrica no Equador, na aldeia. | TED | أو الشخص الآخر الذي طلب مني موازنة مالية لبناء مصنع جبن بجانب مصنعنا في الإكوادور في القرية. |
| Quero que voltes a integrar-te na família da central. | Open Subtitles | (سيمبسن)، أريدك أن تنضم ثانيةً إلى عائلة مصنعنا |
| Obrigado por visitar a nossa, central, Dr. Kissinger. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لزيارة مصنعنا يا د. (كسنجر) -كان وقت ممتع |
| Não só salvará as árvores, como também a fábrica. | Open Subtitles | لن ينقذ فقط الأشجار وإنّما سينقذ مصنعنا. |
| É um milagre! Eles mudaram a nossa fábrica para um país de terceiro mundo. | Open Subtitles | إنها معجزة ، نقلوا مصنعنا إلى دولة من دول العالم الثالث |
| Alguém rebentou com a nossa fábrica enquanto estavas a ser tratada. | Open Subtitles | قام أحدهم بتفجير مصنعنا حين كنتِ تتعالجين |
| Hum, focado nas condições de trabalho na nossa fábrica chinesa. | Open Subtitles | ألقي الضوء على ظروف العمل في مصنعنا الصيني |
| - Devem pensar que a arma que baleou o príncipe herdeiro foi feita na nossa fábrica. | Open Subtitles | لابدّ وأنهم يظنون بأن المسدس الذي أستخدم لإغتيال ولي العهد صنع في مصنعنا |
| A nossa fábrica de montagem vertical é a mais rápida do mundo. | Open Subtitles | يعتبر مصنعنا المندمج الرأسي الأسرع في العالم... |
| A nossa fábrica tem Transformium suficiente para continuar produção, porque é que não o estamos a receber de ti. | Open Subtitles | مصنعنا لا يملك ما يكفي من العنصر المعدني للتصنيع لأنكم لم تحتفظوا بوعدكم بإمدادنا ... |
| A nossa fábrica química em Staten Island passou em todas as inspeções. | Open Subtitles | مصنعنا الكيميائي في "ستاتن آيلاند" اجتاز الفحوص الميدانية كلها. |
| Afinal, estás na nossa fábrica. | Open Subtitles | بعد كل شيء ، إنه في مصنعنا. |
| Bem-vindo... à nossa fábrica. | Open Subtitles | مرحباً بك فى أرضية مصنعنا |
| A nossa fábrica é lá. Não tenho alternativa. | Open Subtitles | مصنعنا هناك، ليس بيدي الخيار |
| Simpson, não sei como é que estás a fazer, mas conseguiste produzir dez vezes mais que a nossa fábrica na América alguma vez conseguiu. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تفعل هذا يا (سمبسون) لكنك تنتج 10 أضعاف الطاقة التي كان مصنعنا الامريكي ينتجها |
| E depois destruíram a nossa fábrica. | Open Subtitles | و ثم دمرتم مصنعنا |
| Basicamente copiei a central que temos agora. | Open Subtitles | -اصمت ! أساساً، نسخت مصنعنا الحالي. |
| Mas há duas semanas, um incêndio destruiu a fábrica e os protótipos. | Open Subtitles | لكن , منذ اسبوعين, مصنعنا والنماذج الاوليه - دمرت في الحريق . |