"مصنعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha fábrica
        
    • fabricantes
        
    • a minha central
        
    Se a minha fábrica for descoberta... saberei onde encontrar-vos. Open Subtitles إذا تم إكتشاف مصنعي سأعرف أين سأعثر عليك
    O gerente da minha fábrica está algures neste comboio. Open Subtitles مدير مصنعي في مكان ما على هذا القطار
    Se me matares, centenas de trabalhadores da minha fábrica ficarão sem emprego! Open Subtitles لوقتلتني، المئات من عمال مصنعي سيفقدون أعمالهم
    Foram apresentados outros processos contra fabricantes de armas e os júris sempre tomaram o partido dos fabricantes, até hoje. Open Subtitles وقد رفعت دعاوي كثيرة ضد مصنعي الأسلحة في الماضي لكن المحلفين كانوا إلى جانب مصنعي الأسلحة دائماً
    Há outra coisa que pode afugentar os fabricantes dos genéricos. TED هنالك شئ آخر يمكنه حقا إخافة مصنعي الأدوية غير المسجلة.
    Uma fotografia minha com uma criança a sorrir. Posso recuperar a minha central! Open Subtitles صورة لي مع طفل مبتسم، يمكنني استعادة مصنعي
    Eu vou perguntar mais uma vez. De certeza que não comeste nada na minha fábrica? Open Subtitles سأسألك مرة أخرى ألم تأكل شيئا في مصنعي ؟
    Nunca pensei que as coisas chegassem a este ponto... não na minha fábrica. Open Subtitles لم أظن أن الأمور ستصل لهذا الحد، ليس في مصنعي
    Aperto-te calorosamente a mão e por ora, convido-te a vir à minha fábrica, e a ser meu convidado durante um dia inteiro." Open Subtitles إني أصافحك بحرارة وأدعوك لزيارة مصنعي لتكون ضيفي ليوم كامل
    Naquele cabelo branco vi reflectida toda a minha vida de trabalho a minha fábrica e os meus adorados umpa-lumpas. Open Subtitles عندما رأيت أول شعرة بيضاء تأملت عمل حياتي مصنعي وأحبائي الأمبو لومبيون
    A minha fábrica é o único local que corta pedras com esse nível de perfeição. Open Subtitles مصنعي هو الوحيد الذي يصنع قطعا بهذا القدر من الإتقان
    É a mais secreta máquina da minha fábrica. Open Subtitles هذه أكثر الماكينات سرية في كامل مصنعي
    Conspurcaram a minha fábrica e desobedeceram-me! Open Subtitles لقد لطختما مصنعي وعصيتما قوانيني
    A energia da minha fábrica é produzida por um grande. Open Subtitles لدينا واحد كبير يدير مصنعي في بلادنا
    O senhor dá dez lições para trabalhadores na minha fábrica. Open Subtitles تدرس عشرة دروس للعمّال في مصنعي
    E ele encorajou todos a irem nos fabricantes de computadores, e devolverem suas cópias não utilizadas do Windows... já que estava especificado na Licença de Acordo do Usuário Final do Windows. Open Subtitles اعلن يوم 19 شباط , يوم تعويض ميكروسوفت وشجع الجميع للذهاب الى مصنعي الكمبيوترز وارجاع نسخ ويندوز غير المستخدمة
    A história da Microsoft parecia ser que este não era caso para a Microsoft e sim para os fabricantes. Open Subtitles تبدو قصة ميكروسوفت على الاغلب بانه لم تكن هذه قضية ميكروسوفت وانما قضية مصنعي القطع
    Os fabricantes equipam os seus motores com ferramentas de autodiagnóstico sem fios para falar com o solo. Open Subtitles مصنعي المحركات يزودون محركاتهم مع أدوات التشخيص الذاتي التي تتحدث لاسلكياً الى الأرض
    fabricantes de armas tecnologicamente avançados, que explica o fato do RoboCop. Open Subtitles التقدم من الناحية التكنولوجية مصنعي الأسلحة وهو ما يفسر بدلة روبو الشرطي
    Vocês ainda vão ver primeiro a Estátua da Liberdade a vestir camisas interiores... antes de verem os Alemães a gerirem a minha central! Open Subtitles سترى تمثال الحرية يرتدي بنطالاً جلدياً، قبل أن ترى الألمان يديرون مصنعي!
    Por favor, vendam-me a minha central de volta, eu pago o que for preciso. Open Subtitles أرجوكم أن تبيعوا لي مصنعي! سأدفع أي سعر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus