"مصنوعين" - Traduction Arabe en Portugais

    • feitos
        
    • minhas são
        
    Mas a questão era: De que eram feitos? TED لكن كان السؤال هو: مما كانوا مصنوعين من؟
    Neste momento devemos lembrar... somos todos feitos do bem e do mal. Open Subtitles في مثل هذا الوقت علينا أن نتذكر كلنا مصنوعين من خير وشر
    Somos tecidos do mesmo pano que os sonhos são feitos, e nossa pequena vida termina como um sonho. Open Subtitles لأننا مصنوعين من المداة التي صنعت منها الأحلام و حياتنا الصغيرة يلفها النوم
    Queria mostrar ao Jimmy aquilo de que somos feitos. Open Subtitles أردت جيمي ان يرى ما نحن مصنوعين منه.
    Pois, as minhas são à base de cartão prensado e floreados de madeira. Open Subtitles نعم , أطرافي مصنوعين من الكرتون مع قشور الخشب
    São feitos de papelão, idiota. Open Subtitles لأنهم مصنوعين من الورق المقوى يا صاحب رائحة الفم الكريهة
    Somos todos feitos dos átomos que criaram o universo, certo? Open Subtitles نحنُ جميعاً مصنوعين من نفس الذرات التي تشكّل الكون صحيح ؟
    É como se fossemos feitos de metal. Open Subtitles تذكّروا, أنكم مصنوعين من المعدن.
    Somos feitos de matéria estelar. Open Subtitles نحن مصنوعين من مادة النجوم.
    São feitos de uma coleção de orgãos. Open Subtitles هم مصنوعين من مجموعة اعضاء
    Nós, os Luthors, somos feitos de material duro e definitivamente caro. Open Subtitles نحن آل (لوثر) مصنوعين من معدن قوي وبالتأكيد من مواد باهظة الثمن
    Os golems são normalmente feitos de terra ou barro e concebidos para executar as ordens do seu amo. Open Subtitles الـ(الغولم)بالعادة يكونون مصنوعين من التراب أو الطين يخرج لينفذ ما يطلبه منه سيده
    Não somos feitos de ponche. Open Subtitles \u200fلسنا مصنوعين من مشروب الفاكهة.
    - Não são feitos de... Open Subtitles -إنّهم ليسوا فعلاً مصنوعين من...
    As minhas são feitas de teca. Open Subtitles (أطرافي مصنوعين من خشب (الساج _نوع من الشجر_

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus