Não tínhamos bruxas a matar vampiros, já há bastante tempo. | Open Subtitles | لم نشهد ساحراتٍ يقتلن مصّاصي دماء منذ زمن طويل. |
Não? Porque estou cheio dos vampiros, lobos e bruxos desta cidade. | Open Subtitles | لأنّي فرغت تمامًا من مصّاصي دماء ومذؤوبي وسحرة هذه المدينة |
Ela foi escolhida para ser uma caçadora de vampiros pelos shamans. | Open Subtitles | خضعت لتعويذة من قبل كهنة سحّارين لتغدو صائدة مصّاصي دماء. |
Não pensava que ia haver vampiros na escola. | Open Subtitles | لم أتخيل أنه سيكون هناك مصّاصي دماء في الحرم الجامعي |
vampiros guerreiros. Muito orgulhosos e fortes. | Open Subtitles | مصّاصي دماء مُحاربين فخورين جداً وأقوياء جداً |
Há certas coisas acerca de ser uma Caçadora de vampiros que... | Open Subtitles | أتعرفين ، هناك أشياء كثيرة حول كونكِ .. مُبيدة مصّاصي دماء .. أن الأجيال السابقة |
Foi você que nos fez isto, quando nos transformou em vampiros. | Open Subtitles | إنّكَ مّن فعل هذا بنا حينما حوّلتنا مصّاصي دماء |
O que interessa é que és um caçador de vampiros e ele é um vampiro. | Open Subtitles | المهم أنّكَ صيّاد مصّاصي دماء وهو مصّاص دماء. |
O que interessa é que és um caçador de vampiros e ele é um vampiro. | Open Subtitles | المهم أنّكَ صيّاد مصّاصي دماء وهو مصّاص دماء. |
Tiro na primeira pessoa contra super soldados vampiros. | Open Subtitles | لعبة من منظور الشخص الأول تواجه فيها مصّاصي دماء خارقين |
Denunciei alguns vampiros que estavam na lista negra, processa-me. | Open Subtitles | صرّحت ببضع أسماء مصّاصي دماء على قائمة القتل. قاضيني. |
Mal os vi, soube que tinham sido atacados por vampiros. | Open Subtitles | فورما رأيتهما علمت أنّ مصّاصي دماء هاجماهما. |
Os meus irmãos e os seus seguranças não darão conta de um exército de vampiros. | Open Subtitles | أخوتي وحرسهم ليسوا ندًّا لجيش مصّاصي دماء. |
Ela mudou os filhos, roubou-nos a inocência, transformou-nos em vampiros, condenou-nos a uma eternidade sanguinária. | Open Subtitles | حوّلت أطفالها وسرقت برائتنا وجعلتنا مصّاصي دماء |
Eu tenho que te lembrar que tem um caçador de vampiros à espreita? | Open Subtitles | يمكنني سماع كلّ كلمة بدقّة. أأحتاج لتذكرتك بأن ثمّة صائد مصّاصي دماء يترصّد في الأنحاء؟ |
Aquela mulher deixou os filhos para se tornar uma mãe adotiva de uma família de vampiros. | Open Subtitles | هذه المرأة تركت طفليها لتغدو راعية لأسرة مصّاصي دماء. |
Construíste uma comunidade de vampiros do zero e esta cidade prosperou graças a ti. | Open Subtitles | بنيت مجتمع مصّاصي دماء من الرماد وازدهرت هذه المدينة تحت حكمك. |
A mais antiga sociedade de vampiros que o mundo já conheceu. | Open Subtitles | أعرق مجتمع مصّاصي دماء شهده هذا العالم قطّ. |
Só a mais perigosa e influente congregação de vampiros que o mundo já conheceu. | Open Subtitles | أشدّ جمع مصّاصي دماء خطرًا ونفوذًا شهده العالم قطّ. |
Como propões que lutemos contra uma sociedade secreta de vampiros antigos? | Open Subtitles | أنّى تفترض أن نقتحم سبيلنا بالقتال لقلب مجتمع مصّاصي دماء عتيق؟ |
- Desculpa, mas acabei de entrar no covil de um vampiro. | Open Subtitles | حسناً اعذريني، فلقد إستيقظت للتو بعرين مصّاصي دماء |