"مضادة للرصاص" - Traduction Arabe en Portugais

    • à prova de bala
        
    • à prova de balas
        
    • Kevlar
        
    • a prova de bala
        
    • â prova de bala
        
    Isso é o escudo à prova de bala D7. Open Subtitles إنها دروع مضادة للرصاص من الفئة السابعة المطورة
    Se queres ver se és à prova de bala, estás à vontade. Open Subtitles لذا إن أردتِ الخروج ورؤية ما اذا كنتِ مضادة للرصاص, تفضلي
    Quero um normal e simples carro, sem ser à prova de bala. Open Subtitles أريد ببساطة سيارة عادية غير مضادة للرصاص.
    Mas aí, neguinho, não és à prova de balas. Open Subtitles أتعرف أمراً أيها الصغير القلوب ليست مضادة للرصاص
    Não há nada para temer. Temos um casaco à prova de balas para si. Open Subtitles سيد شاتورفيدى أرجوك لا تقلق لقد جئنا لك بسترة مضادة للرصاص
    Estas janelas são agora à prova de bala com Kevlar para sua protecção. Open Subtitles هذه النوافذ تم جعلها مضادة للرصاص من أجل حمايتك
    Nenhum fato é a prova de bala à queima-roupa. Open Subtitles لا يوجد بذلة مضادة للرصاص قريب المدى
    Quer que me sente no carro, onde acontece a acção, com um colete â prova de bala, sim? Open Subtitles سنذهب للإثارة وسألبس بدلة مضادة للرصاص حسناً؟
    - Não estejas tão seguro. - Os Manticore Transgenetics não são à prova de bala. Open Subtitles لا تكن متأكداً لهذه الدرجة تقنية مانتيكور ليست مضادة للرصاص
    - Certo. Devia ter gasto algum dinheiro num colete à prova de bala. Open Subtitles جيد , على أن أصرف بعضاً من هذا المال في الحصول على صدرية مضادة للرصاص
    Senhor, sentia-me melhor se pusesse o capacete. Este carro não é todo à prova de bala. Open Subtitles سيّدي, إذا وضعت خوذتك سأشعر بتحسن هذه السيارة ليست مضادة للرصاص بالكامل
    Estas celas podem ser à prova de bala, mas não podem resistir àquilo. Open Subtitles هذة الزنزانة ربما تكون مضادة للرصاص ولكنها لن تستطيع احتمال هذة
    O veículo é à prova de bala, tem pneus "run-flat", e contém uma enorme arma. Open Subtitles السيارة ذات الدفع الرباعى مضادة للرصاص و لديها إطارات غير قابلة للثقب
    Tem um colete à prova de bala. Deixamo-los sair. Open Subtitles يرتدي سترة مضادة للرصاص سنتركهم حتّى يخرجوا
    Sabes, devias mesmo arranjar um colete à prova de bala como eu. Open Subtitles أتعلم، يجب أن تشتري سترة مضادة للرصاص مثلي
    Com braceletes à prova de bala e um laço da verdade. Open Subtitles كاملاً مع أساور مضادة للرصاص وحبل الحقيقة
    Uma miúda implorou-me que usasse um colete à prova de balas. Open Subtitles إحدي الفتيات طلبت منى أن أرتدي صدرية مضادة للرصاص
    Todo o teu corpo diz-te que não deverias ir a um trabalho ou fazer algo onde tens que usar um colete à prova de balas. Open Subtitles كل شيئ في جسدك يدل على انه يجب ان تحصل على وظيفة او تفعل شيئ تحصل من خلاله على سترة مضادة للرصاص
    De 0 a 100 em 3,2 segundos, à prova de balas, e ainda tem alguns truques. Open Subtitles من 0 الى 60 في 3.2 ثانية مضادة للرصاص بالكامل، لديها بعض الحيل في جعبتها
    Começamos a usar Kevlar, eles compram armas-perfurantes. Open Subtitles نرتدى دروع مضادة للرصاص و يشترون رصاص مخترق للدروع
    Um colete â prova de bala. Open Subtitles بدلة مضادة للرصاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus