"مضبوط" - Traduction Arabe en Portugais

    • Confirmado
        
    • exacta
        
    • em ordem
        
    • programado
        
    - Confirmado. Confirmado! Open Subtitles - مضبوط، مضبوط -
    - Confirmado! Open Subtitles - مضبوط -
    Ainda não recuperaram o corpo, vai ser difícil determinar a causa exacta de morte. Open Subtitles أحزر بأنّهم ليس لهم إستعاد الجسم لحد الآن، لذا هو سيصبح صعب لتأسيس سبب مضبوط من الموت.
    Chamaram-me ao gabinete do director e mostraram-me uma cópia exacta disso. Open Subtitles إلى مكتب نائب المدير... وأنا شوّفت مضبوط نسخة ذلك الفرك.
    Sr. Franks, o seu passaporte está em ordem. Open Subtitles سّيد فرانكس جواز سفركَ مضبوط تماما
    Na parede sul está um termóstato programado para 24 oc. Open Subtitles في الحائط الجنوبي يوجد الثرموستات مضبوط على خمس وسبعون درجة
    - Confirmado! Open Subtitles - مضبوط -
    - Confirmado! Open Subtitles - مضبوط -
    É importante que saibam que as ecografias não são, de modo nenhum, uma ciência exacta. Open Subtitles من المهم بأنّك تدرك sonograms على الإطلاق لا علم مضبوط.
    A verificação do "60 Minutos" é exacta e precisa? Open Subtitles وتحقيق (ستون دقيقة) مضبوط ودقيق
    - Oxalá esteja tudo em ordem. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك سَتَجِدُ كُلّ شيءَ مضبوط
    - Está tudo em ordem. - Claro, mas eu gosto de ler tudo. Open Subtitles - كل شئ مضبوط انا متأكدة ولكنى احب ان اقرأ كل شئ
    Está tudo em ordem, Sra. Martell? Open Subtitles هل كل شيء مضبوط سيدة "مارتيل"؟
    O teu telemóvel está programado para gravar sempre que estiver ligado. Open Subtitles هاتفكِ مضبوط على وضعية التسجيل عند تشغيله
    Está programado para atingir a cidade se pressionar o botão. Open Subtitles هذا مضبوط على الطيران الى منتصف المدينة مع ضغطة زر
    E o alarme foi programado para a meia-noite. Open Subtitles والمنبّه مضبوط على منتصف الليل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus