Não tem piada nenhuma. | Open Subtitles | ذلك لَيسَ مضحكَ. ذلك لَيسَ مضحكَ مطلقاً. |
Terá piada quando estiverem em palco e forem as piores fadinhas da peça. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ مضحكَ عندما أنت فوق هناك وأنت أسوأ الجنّياتِ المسرحيّةِ. هَلْ ذلك سَيصْبَحُ مضحكَ؟ |
Ao jantar, ela começou a contar uma anedota, a que ela achava muita piada, mas ninguém achou piada e ninguém se riu. | Open Subtitles | وفي العشاءِ بَدأتْ لإخْبار هذه النكتةِ، وأنا أَحْزرُ بأنّها إعتقدتْ هو كَانَ مضحكَ جداً، لكن لا أحدَ ما عدا ذلك عَمِلَ ولا أحد ضَحكَ. |
As mulheres pura e simplesmente não me percebem...é que nem tem graça... | Open Subtitles | هو لَيسَ مضحكَ حتى. هو جَفْل عقلِ، بصراحة شديدة. |
Querida, a sério, isto não tem graça. | Open Subtitles | حبــيبتي، بجدية، هذا لَيسَ مضحكَ. |
-Não foi engraçado e agora o bebê está chateado. | Open Subtitles | هو لَيسَ مضحكَ. والآن الطفل الرضيع يُزعَجُ. |
- Admito que consegue ser engraçado uma vez por outra. | Open Subtitles | أَعترفُ، يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مضحكَ جداً أحيانا. |
Ainda não estou pronta para falar dele, mas acho que vai ser divertido. | Open Subtitles | حَسناً،لَستُ مستعدَّ للتَحَدُّث عنه الآن. حَسَناً. لكن أعتقد هو قَدْ يَكُونُ مضحكَ على أية حال،سَأَنتظرُ حتى أَتأكد |
"Parecia que tinha estado a pisar uvas." Não tem piada. | Open Subtitles | "هو كَانَ مثل أنا كُنْتُ أَجْعلُ نبيذَ." ذلك لَيسَ مضحكَ. |
É o exemplo perfeito de uma coisa que não tem piada. | Open Subtitles | ذلك a يُتقنُ مثالاً الشّيء الذي لَيسَ مضحكَ! |
E não acho que tenha piada nenhuma. | Open Subtitles | وأنا لا أَجِدُ أيّ شئَ مضحكَ حوله. |
Não teve piada! | Open Subtitles | هذا ليس مضحكَ يا مايك |
Pára, Will, não tem piada. | Open Subtitles | التوقّف، سَ، هو لَيسَ مضحكَ. |
Não tem piada. | Open Subtitles | هذا لَيسَ مضحكَ |
O truque da cadeira é muito batido, e fi-lo por ti porque pensei que ias achar graça. | Open Subtitles | إنّ شيءَ الكرسي كمامةُ قديمةُ، وآي عَمِلَ هو لَك... ... لأنآي فكر أنت تَعتقدُ بأنّه كَانَ مضحكَ. |
Não tem graça. | Open Subtitles | هذا لَيسَ مضحكَ. |
Chip, isto não tem graça! Podes parar? | Open Subtitles | شيب، هذا لَيسَ مضحكَ توقّفْ |
Não tem graça. | Open Subtitles | هذا لَيسَ مضحكَ. |
Achei que era engraçado por causa do que disseste ontem à noite de tu não quereres ser a minha mãe e isso. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّه سَيَكُونُ مضحكَ بسبب الذي قُلتَه ليلة أمس عنك لا تريدُ أن يَكُونَ أُمّي. |
Eu pensei que tinha sido realmente engraçado, o que fizeste no outro dia. | Open Subtitles | هل إعتقدتَ بأنّه كَانَ مضحكَ جداً ما فعلت قبل أيام |
# Eu não quero um homem que não saiba ser engraçado | Open Subtitles | # أنا لا أُريدُ رجل الذي لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مضحكَ |
Ela pensou que seria divertido. | Open Subtitles | أَعْني، جحيم، إعتقدتْ حتى بأنّها كَانتْ مضحكَ. |
Achei que era divertido. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّه سَيَكُونُ مضحكَ. |