Não precisas de dizer nada. Tudo isso... é um flirt. | Open Subtitles | لم تكن مضطراً لقول أي شيء كل هذا النقاش , كان غَزَلاً |
Não precisas de dizer mais isso. | Open Subtitles | لست مضطراً لقول شئ |
Não precisas de dizer mais isso. | Open Subtitles | لست مضطراً لقول شئ |
Não precisa de dizer nada, mas pode prejudicar a sua defesa se não mencionar, quando interrogado algo que mais tarde diga em tribunal. | Open Subtitles | لست مضطراً لقول أي شيء .. ولكن قد يسيء لدفاعك إذا لم تُشر إلى .. .. |
Olha para isto, não precisa de dizer mais nada porque temos todas as provas de que precisamos mesmo aqui. | Open Subtitles | أنظر إلى هذا، لستُ مضطراً لقول شيء، فلدينا جميع الأدلة التي نحتاجها هناك. |
Não tem que dizer nada, mas pode prejudicar a sua defesa se não mencionar, quando questionado algo que você mais tarde disser em tribunal. | Open Subtitles | لست مضطراً لقول أي شيء .. ولكن قد يسيء لدفاعك إذا لم تُشر إلى .. .. |
- Não precisas de dizer isso. | Open Subtitles | -لست مضطراً لقول هذا |
- Não precisa de dizer nada. | Open Subtitles | لست مضطراً لقول أي شيء |
Jack, alegra-me que se tenha tornado médico durante os anos em que não falámos, mas não precisa de dizer isso. | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية يا (چاك) أنّكَأصبحتطبيباً.. في تلك السنوات منذ تحدّثنا، لكنّكَ لستَ مضطراً لقول هذا |
E acredita, não desejaria ter-te que dizer isto. | Open Subtitles | و صدّقيني , أتمنّى لو لم أكن مضطراً لقول هذا |
Como é que farias se tivesses que dizer, por exemplo (cat) gato, ou Califórnia? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إن كنت مضطراً لقول "كات" أو "كاليفورنيا"؟ |