Está bem. Não precisas de ir. Podes dormir uma soneca aqui mesmo. | Open Subtitles | أنت لست مضطرة لذلك لأنه يمكنك أخذ غفوة هنا الآن |
Não precisas. Queria que descontrolasses mais. | Open Subtitles | أنت لست مضطرة لذلك أتمنى أن تفقدى منها أكثر |
Muito bem, se estás aqui para me dizer que sou uma péssima irmã, não precisas, | Open Subtitles | حسناً , إذا كنتِ هنا لتخبريني كم أنني أخت سيئة فلستِ مضطرة لذلك |
Isso não me incomoda, mas, se dançar comigo te entristece, não tens de o fazer. | Open Subtitles | هذالايزعجني.. ولكن إن كنتِ لا تطيقين الرقص معي، فلستِ مضطرة لذلك |
Não precisei. | Open Subtitles | لم أكن مضطرة لذلك |
Estou preocupada que estejas a fazer isto sozinha quando não precisas de o fazer. | Open Subtitles | أنا قلقة من كونكِ ستفعلين هذا الأمر لوحدك بينما لستِ مضطرة لذلك |
- Tenho sim. - Não precisas. | Open Subtitles | نعم علي ان افعل ذلك لا , لست مضطرة لذلك |
- Não precisas. - Daniel, alguém disparou contra ti. | Open Subtitles | . لستي مضطرة لذلك حقاً - . دانيال)، لقد أطلق عليك شخصٌ ما) - |
Hannah, não precisas de... Podes ir embora. | Open Subtitles | (لست مضطرة لذلك يا (هانا بإمكانك المغادرة |
Não precisas de deixar. | Open Subtitles | لن تكوني مضطرة لذلك. |
- Não precisas, não. - Preciso, sim. | Open Subtitles | -لا، لستِ مضطرة لذلك |
Não, não precisas, Polly. | Open Subtitles | كلا، لستِ مضطرة لذلك (يا (بولي |
Nem precisas. | Open Subtitles | -لستِ مضطرة لذلك . |
Ela não precisa de ir. Basta-nos ir destruir a parabólica. Cally, tens de ir. | Open Subtitles | إنها ليست مضطرة لذلك , يمكننا الذهاب للاستيلاء عليى الصحن |
Estás a atacar-me por uma coisa que nem disse. Não tens de dizer nada! | Open Subtitles | ـ أنتِ تحاكميني على ما لم أقل البتة ـ لست مضطرة لذلك |
Não precisei. | Open Subtitles | لم أكن مضطرة لذلك |