Encontrou isto no chão da cozinha e não é aspirina. | Open Subtitles | لقد وجدت هذه على أرضية مطبخها وهو ليس إسبرين |
Foi o facto de voltar para casa todos os dias sentindo-se bem que a levou a começar a experimentar como produzir fragrâncias e óleos para cabelo na sua cozinha. | TED | وحقيقة أنها تعود لبيتها كل يوم سعيدة هو من قادها للبدء في التجربة بصنع العطور وزيوت الشعر في مطبخها. |
Venha, é melhor sairmos daqui. Janet não gosta de visitantes na cozinha dela. | Open Subtitles | هيا ، الأفضل أن نخرج من هنا اٍن جانيت لا تحب الزوار فى مطبخها |
Então, a Amy também nunca deixou ninguém cozinhar na cozinha dela. | Open Subtitles | إذاً ايمي لم تدع أحداً يطبخ في مطبخها أيضاً |
Algures neste momento, numa pequena vila americana, a avó dele está na cozinha. | Open Subtitles | فى مكان ما الآن, فى بعض المدن الأمريكية الصغيرة تقف جدته فى مطبخها |
Sabemos que ela não pode ter visto o homicídio na cozinha. | Open Subtitles | نعرف أنه لا يمكنها رؤية الجريمة من مطبخها. |
Mas agora tem de pensar, que conselho lhe daria a sua mãe, se estivesse na cozinha dela, a ter esta conversa, a comer torta de compota naquela mesinha desdobrável à direita da porta das traseiras que ela nunca tranca? | Open Subtitles | لكن عليك التفكير كيف ستنصحك أمك لو جلست في مطبخها |
Aquela mulher acorda todos os dias e vê a minha cara na cozinha dela a segurar a filha dela. | Open Subtitles | هذه المرأة تصحوا كل صباح، وترى وجهي في مطبخها حاملًا طفلتها، |
Estás à espera que acredite que a noiva do meu filho imaginaria ver um homem de cabelo grisalho na cozinha esta manhã? | Open Subtitles | أتحسبني سأصدق أن خطيبة ابني توهمت رؤية رجل أشيب الشعر في مطبخها صباح اليوم؟ |
Viu-o na cozinha dela com uma camisola preta. | Open Subtitles | لقد رأته في مطبخها , وهو يرتدي الوشاح ألأسود |
Adorava, mas... estou a ajudar a minha mãe a pintar a cozinha, por isso... | Open Subtitles | كنت لأحب هذا و لكن أنا أساعد أمي في طلاء مطبخها |
A mulher do meu melhor amigo está deitada numa poça de sangue, coberta de bolo no chão da sua cozinha! | Open Subtitles | زوجة أفضل أصدقائي ميته في بركة من الدماء و مغطاة بالحلوى في أرضية مطبخها |
Tens de perceber, ela perdeu a cozinha, perdeu as miúdas dela e o cabelo dela está todo lixado. | Open Subtitles | حسناً , عليك ان تعرفي لقد فقدت مطبخها فقدت بناتها , وشعرها بحالة سيئة |
Nunca mais vais pôr os pés em casa novamente, nem dormires na tua cama, comer à nossa mesa ou ajudar a mãe a reparar aquela maldita cozinha. | Open Subtitles | لن تخطو قدمك منزلنا مجدداً لن تنام على سريرك، ولن تأكل على طاولتنا ولن تساعد أمّي في إصلاح مطبخها |
Uma vizinha atirou-lhe uma panela de óleo quente pela janela da cozinha. | Open Subtitles | جارة لنا سكبت وعاء من الزيت الساخن من نافذة مطبخها. |
Não vais vender porra nenhuma, a menos que um milagre a faça mudar de ideias e eu trabalho na cozinha dela até ela dizer o contrário. | Open Subtitles | يارجل , لن تنشر شيئاً ما عدا لو بمعجزة ما غيّرت رأيها وانا اعمل في مطبخها حتى يأتي اليوم الذي تقول فيه خلاف ذلك |
Chefe da APP assassinada na cozinha. | Open Subtitles | لقد قتلت رئيسة لجنة المعلمين وأولياء الأمور داخل مطبخها |
A mãe nunca deixou ninguém cozinhar na cozinha dela. Ninguém. | Open Subtitles | أمي لم تدع أحداً يستخدم مطبخها لا أحد |
Sim, está certo. Estou aqui na cozinha dela. | Open Subtitles | نعم، هذا صحيح أنا هنا في مطبخها |
Ela tinha a tua morada na gaveta da cozinha. | Open Subtitles | كانت تحتفظ بعنوانك في درج مطبخها |