"مطبوعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • impressa
        
    • em papel
        
    • impressas
        
    • cópia
        
    • impressão
        
    • Imprime
        
    • impresso
        
    • impressos
        
    • imprimir
        
    • imprimido
        
    Veem-se os mesmos efeitos numa grelha impressa numa simples folha de papel. TED سترى نفس التأثير على شبكة مطبوعة على قطعة من الورق البسيط.
    E o Serviço de Testes Educacionais não tinha cópias em papel nem disco. Open Subtitles خدمة الفحص ما كان عندها نسخة مطبوعة أو قرص.
    Todas essas ideias já estão impressas. TED رغم ان الافكار التي تعرض موجودة على الورق .. مطبوعة في مكان ما
    Vou necessitar de uma cópia impressa para o voo. Open Subtitles حسناً أريد نسخة مطبوعة من هذه على الرحلة
    A 200 pontos por polegada, é o equivalente a impressão laser a 300 pontos. TED عند 200 نقطة للبوصة, انه نوعاً ما مساوٍ لـ 300 نقطة للبوصة مطبوعة بطابعة ليزر
    Imprime todos os casos de crianças desaparecidas a 31 de outubro dos últimos cinco anos. Open Subtitles أنني أريد نسخة مطبوعة من كل قضايا الأطفال المفقودين من الـ 31 من أكتوبر في الأعوام 5 الماضية.
    Tudo isso relaciona-se com componentes elétricos e circuitos que estão amarrados a uma placa de circuito impresso. TED حسنًا كل هذا مرتبط بالمكونات الكهربائية والدارات المربوطة بلوحة دارة مطبوعة.
    Adorava falar consigo sobre a sua relação com a informação impressa. Open Subtitles أود أن أتحدّث معك أكثر عن تاريخك مع معلومات مطبوعة
    É uma peça impressa em múltiplas camadas e podemos encará-la como um zootrópio planificado. TED إنها قطعة مطبوعة متعددة الطبقات، ويمكنكم اعتبارها زويتروب مسطح.
    Os comboios. As notas dos EUA são impressas em algodão e não em papel. Open Subtitles إنها القطارات إن النقود الأمريكية ليست مطبوعة على أوراق أبداً
    Dê-me 5 minutos para fazer uma cópia em papel. Open Subtitles أعطّني خمس دقائق لتحصلي على نسخة مطبوعة.
    Pois, claro. Pensei que quereriam uma em papel. Open Subtitles أجل ، بالطبع حسبت فقط انك ترغب بنسخة مطبوعة
    As bandeiras são impressas com orações para purificar o ar e pacificar os deuses, e o vento sopra as orações para o paraíso. Open Subtitles إن الأعلام مطبوعة بالصلاوات لتنقية الهواء وارضاء الآلهة، وتنفخ الريح الصلاوات إلى السماء.
    Deixe cópias impressas do mapa, para eu ir buscar o menino, amanhã de manhã. Open Subtitles إتركي نسخ مطبوعة من الخريطة فإنني سوف ألتقط الصبي في الصباح
    Eles têm uma cópia codificada. Precisamos de liquidá-los e recuperar o documento. Open Subtitles لديهم وثيقة مطبوعة من الحاسوب، نريد القبض عليهما واستعادة الوثيقة،
    Mais alguns exemplos de músicas e uma cópia do questionário. Open Subtitles القليل من نموذج الأغاني ، نسخة مطبوعة مُجَدَّدة إستفتاءِ القرص المدمجَ.
    E de acordo com a História, também havia uma impressão de palma parcial na espingarda usada para assassinar Kennedy. Open Subtitles واذا كنت تقرأ تاريخك كان هناك أيضا راحة كف مطبوعة على البندقية التي اغتيل بها كينيدي
    Esta é uma impressão de e-mails enviados frente e para trás pelo seu grupo... Open Subtitles هذه مجموعة رسائل بريد الكتروني مطبوعة من وإلى مجموعتك
    Imprime a imagem. Open Subtitles أعطني صورة مطبوعة لها
    Viajou pelo mundo durante 3 séculos e meio, mas podia ter sido impresso ontem. Open Subtitles لقد انتقلت عبر العالم فى ثلاث قرون ونصف يبدوا وكانها مطبوعة بالامس
    E que dizer das substituições totais de joelhos, com base nos nossos dados, feitas à medida, em que todos os instrumentos e guias são impressos em 3D? TED ماذا عن استبدال كامل للركبة، من معطياتك، عملت للقياس، حيث كل الأدوات والأدلة مطبوعة ثلاثية الأبعاد؟
    Mandei imprimir mil cartões. Olha. "Altmann, Altmann e Altmann." Open Subtitles انظر لدي 1000 بطاقة مطبوعة ألتمان، ألتمان وألتمان
    O memoria da impressora diz que foi imprimido directamente do site de fãs da "Red Crone." Open Subtitles ذاكرة التخزين المؤقتة للطابعة تقول بأنها مطبوعة مباشرة من موقع الشمطاء الحمراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus