E se amanhã vieres para casa esfaqueado? Ou com um tiro? - Ou se não vieres para casa, sequer? | Open Subtitles | ماذا إذا عدت إلى البيت مطعونا ، أو مصابا بطلق ناري ، ماذا لو لم تعد أصلا؟ |
O grupo encontrou-o na manhã seguinte, esfaqueado no peito. | Open Subtitles | اعضاء مجموعته وجدوه في الصباح مطعونا في صدره |
E se amanhã chegares a casa esfaqueado ou alvejado? Ou se nem sequer vieres para casa? | Open Subtitles | ماذا إذا عدت إلى البيت مطعونا ، أو مصابا بطلق ناري ، ماذا لو لم تعد أصلا؟ |
Então, temos um recluso que estava designado para o ambulatório encontrado três andares abaixo, esfaqueado até à morte. | Open Subtitles | اذن لدينا سجين من الوحدة الطبية وجد على بعد ثلاث طوابق مطعونا حتى الموت |
A única coisa pior que morrer na faca de uma baioneta, é ser esfaqueado pela baioneta a ser ainda virgem. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة سيئة للموت وهي الموت مطعونا بحربة والأسوأ من الموت بهذه الطريقة أن تموت وأنت لاتزال عذري |
Olha para o verdadeiro janota esfaqueado até a morte! | Open Subtitles | انظر للأنيق الحقيقي مطعونا حتى الموت! |
E o Anthony Morgan... esfaqueado. | Open Subtitles | و "آنتوني مورقان" مات مطعونا |