A sua pensão é depositada mensalmente e alguém faz levantamentos ocasionais. Todos efectuados por transferências electrónicas. | Open Subtitles | معاشه يتم إدخاله شهرياً، وإحدَ الأشخاص يقوم بسحب المال من الحساب. |
o meu cliente não vai pagar pensão de alimentos, vai manter a sua pensão e vai adquirir metade dos valores mútuos. | Open Subtitles | عميلي لن يدفع نفقات زوجته المطلقة سيستعيد معاشه التقاعديّ وسيطالب بنصف الممتلكات المشتركة |
A sua pensão é depositada mensalmente e alguém faz levantamentos ocasionais. Todos efectuados por transferências electrónicas. | Open Subtitles | معاشه يتم إدخاله شهرياً، وإحدَ الأشخاص يقوم بسحب المال من الحساب. |
Sou apenas um professor reformado a viver da sua reforma. | Open Subtitles | أنا مجرد مدرس متقاعد يعتاش على معاشه. |
Custou a reforma do teu pai. | Open Subtitles | كلفت والدك معاشه |
Recebe a pensão dele, o seguro de vida. | Open Subtitles | ومن المحتمل أنكِ المسماة للحصول ...على معاشه و تأمينه على الحياة |
O meu marido Benjamin e eu fomos aconselhados a transferir a pensão dele da Marinha para a Fundação Phelps. | Open Subtitles | زوجي (بينجامين) و أنا قد نصحنا بنقل معاشه بالبحرية إلى "صندوق فيلبس" |
Mas, pelo menos, a esposa terá a sua pensão completa. | Open Subtitles | لكن على الأقل زوجته ستحصل على كامل معاشه. |
Ele usou a sua pensão para comprar dez pacotes de heroína? | Open Subtitles | هل استخدم معاشه لشراء ١٠ كيلو من الهروين؟ |
Tirou-lhe a sua pensão... expulsou-o do trabalho. | Open Subtitles | اخذتي معاشه وطردته من عمله |
O meu pai ficou com um quarto da reforma. | Open Subtitles | أخذ والدي ربع معاشه التقاعدي |
Foi o fundo de reforma dele, as nossas poupanças, basicamente perdeu o nosso dinheiro todo. | Open Subtitles | كانت معاشه التقاعدي ،مدخراتنا ! |