"معالجه" - Traduction Arabe en Portugais

    • curandeira
        
    • terapeuta
        
    • encarregado
        
    As pessoas são supersticiosas e ignorantes, e temem-me porque sou curandeira e vidente, uma mulher sem marido. Open Subtitles جهله ويؤمنون بالخرافات ويخشوني ولاني معالجه سيرانا غير متزوجه
    Não sou bruxa, sou curandeira. Open Subtitles أنا لست ساحرة، بل معالجه
    O Jamie disse que és uma curandeira. Open Subtitles جايمي قال بأنكِ كنتِ معالجه
    O que eu quis dizer é que às vezes o paciente esconde algumas coisas do seu terapeuta... Open Subtitles ما عنيته بأنه في بعض الأحيان يخفي المريض أشياءً عن معالجه
    Sei que sou terapeuta e devia dizer que está tudo bem, mas não está. Open Subtitles أعرف اني معالجه نفسانيه ويجب ان أقول انه لابأس به لكنه ليس كذلك
    Tenho estado a tentar identificar o seu encarregado. Open Subtitles شخص ما حاول قتله لقد كنت أعمل علي الموضوع محاولاً إكتشاف هوية معالجه
    Foi-me feita por uma curandeira. Open Subtitles وضعته عليّ معالجه.
    Foi-me feita por uma curandeira. Open Subtitles وضعته عليّ معالجه.
    Sou uma curandeira! Open Subtitles انا معالجه
    Sou uma curandeira! Open Subtitles انا معالجه
    Não é assim tão simples. Para ti não. Mas eu não sou terapeuta. Open Subtitles ليس بهذه السهوله لربما ليس بالنسبه لك, لكني لست معالجه نفسيه
    Segundo o terapeuta, tem sintomas de transtorno da personalidade narcisista, o que significa que importar-se com os outros não é o seu forte. Open Subtitles يقول معالجه أنّ لديه أعراض شخصية نرجسيّة مما يعني أنّ الاهتمام بالناس الآخرين أمر لا يناسبه كثيراً
    Este porquinho roubou o seu terapeuta e trouxe as droguinhas para a casinha. Open Subtitles هذا الخنزير سرق معالجه وإشترى المخدرات لصديقته
    Quero saber até onde seu terapeuta acredita que ele fosse capaz de chegar. Open Subtitles أرغب أن أعلم مالذي آمن به معالجه
    A Ordem não vê com bons olhos que um terapeuta trate o seu cônjuge, mas ela já era minha paciente quando começámos a namorar... Open Subtitles نعم، إن مجتمع الطب النفسي يستهجن على المعالجحين معالجه أزواجهم و لكنها كانت مريضتي قبل أن ...نبدأ في المواعدة, لذلك
    O terapeuta diz que é uma lição para aprender a esquecer. Open Subtitles معالجه يسمي هذا درساً في الإستغناء
    Sobre um monstro que anda a ser caçado pelo próprio encarregado, é o que diremos. Open Subtitles عن وحش صادف أننا نعرفه والذي هو مٌطارد من معالجه هذا كل ما سنقوله
    O Gabe não queria que eu dissesse antes dele ter provas, mas ele acha que o encarregado está a preparar alguma para o Vincent. Open Subtitles لم يرد (جايب) أن أقول شيئاً حتي يملك دليلاً , لكنه يظن معالجه يعد له فخاً ما
    É evidente que o encarregado está a tentar matá-lo. Open Subtitles بالطبع معالجه يحاول قتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus