Sou apenas um humilde criado. Eu também adoraria abraçá-lo. | Open Subtitles | انا خادم وانا ايضاً اشعر انني اريد معانقته |
Tentei abraçá-lo, dizer-lhe que lamentava, mas empurrou-me com tanta força que caí de costas pela janela. | Open Subtitles | حاولت معانقته و إخباره أنني آسف دفعني بقوة فسقطت بظهري من النافذة |
Tentei abraçá-lo, e ele não sabia o que fazer. | Open Subtitles | حاولت معانقته لكن لم يعرف ماذا يفعل |
Na altura não percebemos que os sapatos que ele queria eram os da Joy, e o abraço que ele queria era o meu. | Open Subtitles | مالم ندركه آنذاك هو أن الحذاء الذي أراده كان حذاء جوي والشخص الجميل الذي أراد معانقته كان أنا |
Embora preferisses dar-lhe um abraço de corpo inteiro, avança só com o aceno ligeiro. | Open Subtitles | قد تفضل معانقته بقوة لكن اكتف بإيماءة صغيرة |
Quero abraçá-lo nas presas que ele tem. | Open Subtitles | أريد معانقته مباشرة بأنيابه |
Quer voltar a abraçá-lo. | Open Subtitles | تريدين معانقته من جديد |
Quero ser a primeira a abraçá-lo. | Open Subtitles | اريد معانقته انا اولا. |
Interessante. O PAI CHEIRA BEM MUITO CEDO PARA abraço? | Open Subtitles | -رائحته جميلة ، معانقته شيء مبكر؟" " |
Dá vontade de dar um abraço nele. | Open Subtitles | اشعر انني اريد معانقته |