"معاهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • com eles
        
    Os tipos queriam entrar, levar os remédios e partir, mas... o médico começou a discutir com eles... e um dos nossos, ele... passou-se. Open Subtitles الرجال, كانوا يريدون الدخول كانوا يريدون اخد الدواء والخروج ولكن الاطباء بدوا بالجدال معاهم
    Uns gritam, outros vão em silêncio, alguns explodem, outros implodem, mas todos vão tentar levar-te com eles. Open Subtitles والبعض بيصرخ ويبكي والبعض بيكون هادئ ولكن الكل يحاول أن يأخدك معاهم
    Tenho de ir ter com eles. Open Subtitles يجب أن أتقابل معاهم في مكان ما.
    Beatriz, podes, por favor, levar os meus primos aos seus aposentos e ficar com eles para assegurar o seu conforto? Open Subtitles "بياتريس" هل من الممكن أن ترّي أبناء عمومتى حجراتهم وتظلي معاهم لتتأكدى من راحتهم ؟
    Não vamos receber, de certeza. Deixa-me falar com eles. Open Subtitles خليني اتكلم معاهم راجل لراجل
    Fiquem sempre com eles. Open Subtitles احرص على ان يكون رجالنا معاهم
    E a minha Hakuna Matata foi com eles. Open Subtitles وخدوا معاهم الهاكونا ماطاطا
    E vou para esse sítio com eles. Open Subtitles واضع نفسي بذلك المكان معاهم,
    Não iremos ser condescendentes, nem faremos qualquer acordo com eles. Open Subtitles -نحن لاندللهم , لانعقد اتفاقات معاهم.
    Volto lá com eles. Open Subtitles أنا سوف أرجع معاهم
    Hoje não posso estar com eles. Open Subtitles لا استطيع ان اكون معاهم اليوم
    No entanto, estiveste muito bem com eles. Open Subtitles بس كنتي مره كويسه معاهم
    Veio com eles. Open Subtitles أتت معاهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus