Só podemos ficar juntos se tu não puxares o gatilho. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لنكون معاً إذا لم تضغط على الزناد |
E devemos permanecer juntos se quisermos sobreviver a isto. | Open Subtitles | ويجب علينا أن نقف معاً إذا كنّا نأمل في العيش. |
Como vamos trabalhar juntos se estiveres tão longe? | Open Subtitles | كيف يفترض أن نعمل معاً إذا كنّا نبعد عن بعضنا قرابة الساعة؟ |
E imagina como poderíamos pôr todos a trabalhar juntos se nos esforçássemos ao ponto de actuar uma canção apenas com uma garrafa de água, e lápis, e fechos de correr, e sabe Deus mais o quê. | Open Subtitles | وتخيل كيف نستطيع جعل الجميع يعملون معاً إذا ضغطنا على أنفسنا لغناء أغنية بلا شيء غير قارورات الماء والأقلام وسحاب، |
Não me importa se estamos juntos, se somos amigos ou o que seja. | Open Subtitles | هذ لا يهم مادمنا معاً إذا ما كنا فقط أصدقاء أو أي شيء |
Disparate. Podemos ir juntos, se quiseres. | Open Subtitles | هراء, يمكننا الذهاب معاً إذا أردت |
Nas próximas horas, vamos ter de trabalhar juntos... se quisermos sobreviver. | Open Subtitles | في الساعات القليلة القادمة ...علينا أن نعمل معاً إذا أردنا النجاة بحياتنا |
Fiquem juntos se querem viver. | Open Subtitles | إبقوا معاً إذا أردتم العيش |