"معجزتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu milagre
        
    • seu milagre
        
    Quando eu morrer com o teu milagre, tu morrerás com o meu. Open Subtitles حين أموت من معجزتك فأنت بالتأكيد ستموت من معجزتى
    Quando o teu milagre chegar, carregas neste botão para chamar os vaivéns. Open Subtitles عندما تأتى معجزتك هنا ، أنت فقط تضغط هذا الزر مرة واحدة. سينادى المكوكين مرة أخرى
    Talvez essa rapariga seja a pessoa a quem se destina o teu milagre. Open Subtitles ربما هذه الفتاة هي الشخص الذي يحقق معجزتك.
    Estou prestes a entrar ali e a fazer nascer o seu milagre, Sean. Open Subtitles أنا على وشك أن أدخل هناك وتوليد معجزتك ,شون
    Operar o seu milagre. Open Subtitles كى اصنع لك معجزتك
    Se eu mostrar ao Conselho que o teu milagre pode ser replicado, então o trabalho dela estará completo. Open Subtitles إذا إستطعت أن أظهر للمجلس بأن معجزتك يمكن تكرارها فإن عمل حياتها سيكون قد إكتمل
    Bem, a Julie está em pulgas à espera do teu milagre. Open Subtitles جولي تنتظر معجزتك على احر من الجمر.
    Deus aprecia o teu milagre. Open Subtitles كل الأطفال تريد أن ! إن الرب يبارك لك معجزتك
    Tenho a certeza que o teu milagre acontecerá em breve. Open Subtitles أنا متأكدة بأن معجزتك قادمةٌ قريباً
    - Quando o teu milagre chegar, Open Subtitles -عندما تأتى معجزتك هنا
    Aí tens teu milagre. Open Subtitles هناك معجزتك.
    É este o teu milagre? Open Subtitles معجزتك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus