Tem escoriações num dos pulsos... Mas no outro não. | Open Subtitles | هناك تشقق على معصمه لكن ليس على الآخر |
Cortou os pulsos com um pedaço do espelho da cela. | Open Subtitles | لقد جرح معصمه بواسطة قطعةٍ من مرآة الزنزانة |
Lembras-te do tecido ferido que encontrámos no pulso dele? | Open Subtitles | هل تتذكرين أنسجة الخدش التي وجدناها على معصمه ؟ |
Linha de cotão degrada no pulso, é uma pulseira sai sin. | Open Subtitles | خيط قطني مهترئ مربوط في معصمه انه عقد ساي سين |
Esqueceu-se de desligar o seu relógio, que faz "tic", como um palpitar de metal no seu pulso. | TED | نسي أن يوقف ساعة يده التي تدق كنبض معدني على معصمه. |
Quando alguém aperta o punho até enterrar assim as unhas na palma da mão, não é a sonhar com póneis. | Open Subtitles | أقول عندما يقبض أحد ساعديه بقوة لدرجة أن غرز أظافره في معصمه بعمق بوصة، بالتأكيد لم يكن يحلم أنه يركب حصاناً. |
- Quando alguém fala nisso estala o elástico à volta do pulso. | Open Subtitles | لأنه كلما ذكر أحدهم الأمر, يبدأ بنهش تلك الربطة المطاطية حول معصمه |
Cortou os pulsos na banheira e telefonou-me, antes de ligar para a ambulância. | Open Subtitles | فقام بقطع معصمه في الحمام وإتصل بي قبل أن يتصل بالإسعاف |
- As marcas nos pulsos dele, - sugerem uma doença de pele. | Open Subtitles | العلامات على معصمه توحي أن لديه مرض جلدي |
Tinha os pulsos cortados com vidros partidos da sala. | Open Subtitles | معصمه تم قطعه بواسطة زجاج مكسور بالحجرة |
Ele não cortou os pulsos e... e morreu lentamente. | Open Subtitles | لم يقم بشقّ معصمه... كي يمضي بسلام لقد أردى نفسه بالنار |
E olha o que estava na corda dos seus pulsos. | Open Subtitles | وأنظر ماذا كان في حبل معصمه |
"Dizem que Mordechai Murdock era, na verdade, um satânico que cortava as vítimas com um machado antes de cortar os pulsos. | Open Subtitles | (يقولون أن (موردكاي موردوك كان وحشي جداً كان يقطع ضحاياه بفأس قبل أن يقطع معصمه هو |
Neste caso, o sensor no pulso dele. | Open Subtitles | في هذه الحالة استخدم المحس الموجود على معصمه |
E há um pendrive que nunca sai do pulso dele. | Open Subtitles | و هناك ذاكرة محمولة لا تغادر أبدا معصمه. |
Mesmo com uma bala, tendo 124 gramas de peso ali, abaixaria o pulso dele apenas um pouco. | Open Subtitles | حتى رصاصة واحدة , ستزيد من الوزن هناك و ستُخفض معصمه قليلاً. |
Porque é que o Toby está em casa com uma pulseira electrónica, enquanto este monstro pode ir para onde quiser e fazer o que quiser? | Open Subtitles | أيميلي. لماذا توبي في المنزل يرتدي جهاز في معصمه بينما هذا الوحش يمكنه الذهاب الى أي مكان يريده. |
Homem coreano, na casa dos 30, 1,70 m, 70 kg, careca, cicatriz à direita do maxilar, pulseira médica na mão esquerda, é alérgico à penicilina pelo menos. | Open Subtitles | ذكر كوري، في منتصف الثلاثينات، 5 أقدام 9 بوصات يزن 160 أونصة، أقرع، جرح في جانب فكه الأيمن سوار طبي حول معصمه الأيسر يشير إلي أنه حساس تجاه البنسيلين عل الأقل |
O tipo tem uma tatuagem no pulso. | Open Subtitles | الرجل يحمل وشماً على معصمه اليد تحمل لبان |
Este macho adiciona à cauda mais odor da glândula do seu pulso. | Open Subtitles | يُضيف هذا الذكر المزيد من عِطر غدة معصمه على ذيله. |
O trenó do camião foi rebaixado... em cima do seu pulso. | Open Subtitles | ويبدو أن السيارة المسحوبة قد وقعت على معصمه |
O cara que me atacou tinha uma tatuagem em seu punho direito. Ele não tem. | Open Subtitles | الرجل الذي هاجمني يحمل وشما على معصمه الأيمن ، أما هذا فلا |
Acho que foi ligeiramente acima do pulso. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان الجزء الأعلى قليلاً من معصمه |