Certamente, não é infalível como as ranhuras mágicas do teu cajado. | Open Subtitles | ليست بالتأكيد معصومة من الخطأ مثل النقوش السحرية على عصاك |
Ouviu-te a dizer que não era infalível? | Open Subtitles | أسَمعت بأنّك قُلت لها بأنها غير معصومة ؟ |
Não sou tão infalível como pensava, e isso custou a vida de um homem. | Open Subtitles | لم اكن معصومة كما كنت اظن، وهذا كلفنا حياة رجل. لا اريد ان انسي هذا ابداً. |
Ela é um ser humano, como todos nós, com falhas e tudo, não uma super polícia infalível que resolve sempre tudo para salvar o dia. | Open Subtitles | إنها إنسان، مثل بقيتنا، لديها عيوب، ليس شرطية خارقة معصومة والتي تتنقض كل وقت لتنقذ اليوم |
Os meus métodos são infalíveis. As minhas conclusões, incontestáveis. | Open Subtitles | اساليبي معصومة من الخطأ إستنتاجاتي لا تقبل الجدل |
Agora, pode ser inocente. Não digo que sou infalível. | Open Subtitles | قد يكون الأمر بريئاً ولا أقول إني معصومة عن الخطأ... |
Isso não é infalível. | Open Subtitles | إنها ليست معصومة |
A Kate não é infalível. Lembre-se de quão errada ela estava sobre o marido. | Open Subtitles | (كايت) ليست معصومة من الخطأ، تذكر كم كانت مخطئة بشأن زوجها. |
Nada como uma memória infalível! | Open Subtitles | لا شئ يساوي ذاكرة معصومة! |
- Eu sei que sabe, e eu sei que os seus instintos são extraordinários, mas eles não são infalíveis. | Open Subtitles | -أعلم أنك تعلم وأعلم أن غرائزك ليست عادية لكنها أيضا غير معصومة من الخطأ |