"معظم هؤلاء الناس" - Traduction Arabe en Portugais

    • maioria dessas pessoas
        
    • A maioria destas pessoas
        
    A maioria dessas pessoas nem deveria estar aqui. Open Subtitles حسناً ,معظم هؤلاء الناس لم يكن من المفترض ان يكونوا متواجدين هنا
    A maioria dessas pessoas nem sequer fala Inglês. Open Subtitles معظم هؤلاء الناس لا يتكلّمون الإنجليزيّة حتّى
    A maioria dessas pessoas nem sequer têm escolha. Open Subtitles أقصد أن معظم هؤلاء الناس لا يملك حتى خيارا.
    Não faço ideia. Não conheço A maioria destas pessoas. Open Subtitles ليس لدى فكرة , أنا لا أعرف معظم هؤلاء الناس
    Estatisticamente, A maioria destas pessoas são iletradas e vêm de sociedades pobres. Open Subtitles إحصائيا ، معظم هؤلاء الناس غير متعلمين, ويأتونمن مجتمعاتفقيرةومحرومة.
    A maioria destas pessoas tem empregos, carros e famílias. Open Subtitles معظم هؤلاء الناس لديهم وظائفهم و سياراتهم و عائلاتهم.
    A maioria destas pessoas são indivíduos funcionais que contribuem para a sociedade e as suas vidas, escolhas e relacionamentos não são definidas por este distúrbio, no entanto, para muitos, existem sérias consequências. TED معظم هؤلاء الناس أعضاء فعالون مساهمون في المجتمع، وحياتهم واختياراتهم وعلاقاتهم لا يحددها الاضطراب، ولكن ما زالت العواقب وخيمة بالنسبة للكثيرين.
    Se marchar sobre Espanha... A maioria destas pessoas morrerá. Open Subtitles إذا ما إتجهتِ إلى "إسبانيا، معظم هؤلاء الناس سيموتون.
    A maioria destas pessoas tem cópias de tudo desde o tempo da administração Eisenhower. Open Subtitles معظم هؤلاء الناس لديها نسخ مطبوعة من كل شيء يعود إلى إدارة " "أيزنهاور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus