"معظم وقته" - Traduction Arabe en Portugais

    • maior parte do tempo
        
    Significa que passa a maior parte do tempo aqui e não ali. Open Subtitles هذا يعني أنه يقضي معظم وقته هنا بالخارج وليس في الداخل
    Infelizmente, este órfão passa a maior parte do tempo em depósito, juntamente com um bom número de outros órfãos, alguns dos quais são belas pinturas. TED وللأسف، فهذا اليتيم يقضي معظم وقته في المخزن مع عدد ليس بالقليل من اليتامى الآخرين بعضهم لوحات جميلة
    Passam a maior parte do tempo a comer, a descansar ou a dormir. TED إنه يقضي معظم وقته إما في تناول الطعام أو الراحة أو النوم.
    Desde que você veio, parece que ele passa a maior parte do tempo em casa. Open Subtitles منذ أتيت ، يبدو انه يقضى معظم وقته بالبيت
    Não, ele é porreiro. Só que passa a maior parte do tempo no quarto. Open Subtitles لا, لا بأس به أنه يقضي معظم وقته في غرفته
    Sugiro que compra-Ihe roupas novas, aconselhá-lo a passar a maior parte do tempo no quartos e, talvez, cortar o cabelo. Open Subtitles و تنصحه بقضاء معظم وقته في غرفته و ربما يحظى بقصت شعر اجل ؟
    Ele passa a maior parte do tempo em território índio, ultimamente. Open Subtitles يقضي معظم وقته هذه الأيام في الأراضي الهندية.
    Parece que passou a maior parte do tempo nas chefias. Open Subtitles يبدو انه أمضى معظم وقته بالمقر الفيدرالي
    Passou a maior parte do tempo no hospital, e o resto nas ruas. Open Subtitles يقضي معظم وقته في المستشفى، الباقي في الشوارع.
    O Spencer gastou a maior parte do tempo dele Open Subtitles قضى سبنسر معظم وقته في لعب أول شخص
    Como todos os super-heróis, o Super-Homem não tem amigos e passa a maior parte do tempo a apreciar o doce isolamento deste palácio solitário. Open Subtitles حسنا. مثل جميع الأبطال الخارقين، سوبرمان لديه الصفر أصدقاء، وقال انه يقضي معظم وقته
    Passa a maior parte do tempo no sarcófago. Está lá agora. Open Subtitles إنه يقضى معظم وقته داخل الـ * ساركوجفيكس *إنه هناك الأن
    Passa... passa a maior parte do tempo sozinho. Open Subtitles أعتقد أعتقد أنه يقضي معظم وقته وحده
    Sabes, ele passa a maior parte do tempo no quarto a fazer sabe-se lá o quê. Open Subtitles أتعرفين ,هو يقضى معظم وقته بغرفته وحيدا -من يدرى ماذا يفعل
    Passava a maior parte do tempo a tratar da quinta. Open Subtitles . لقد كرّس معظم وقته للعمل بالمزرعة
    O Brian passava a maior parte do tempo no quarto, a jogar videogames. Open Subtitles وقد قضى "برايان" معظم وقته مختبئاً في غرفته ويلعب على جهازه الكمبيوتري
    O Skalbe passa a maior parte do tempo no iate dele nas ilhas Cayman, deve estar lá. Open Subtitles Skalbe يقضي معظم وقته على يخته في جزر كايمان. يفترض أنه هناك الآن.
    E foi aqui onde ele passou a maior parte do tempo. TED وها هنا حيث قضى معظم وقته.
    A maior parte do tempo dele é dedicado aos paroquianos. Open Subtitles معظم وقته يقضيه فى الآبرشية
    Mrs. Walker disse que o marido passava a maior parte do tempo na garagem. Open Subtitles السيدة (والكر) قالت أن زوجها قضى معظم وقته في المرآب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus