"معفاة" - Traduction Arabe en Portugais

    • isenta
        
    • Livre
        
    • isento
        
    • isentos
        
    Percebem? Mas o Ministério das Finanças, o Secretário Permanente do Ministério das Finanças, escreveu-me e disse-me que essa informação também estava isenta. TED فهمتم؟ لكن وزارة المالية، الأمين الدائم لوزارة المالية، كتب لي وقال لي، أن المعلومات معفاة أيضا.
    A religião está isenta de imposto! Ser Jedi é uma religião! Open Subtitles الدِّين هو معفاة من الضرائب, جيدي هو دين
    Não estás isenta da experiência, Rachel. Open Subtitles لستِ معفاة من التجارب (رايتشل)
    Mas a lei permite que eles invistam em propriedade Livre de impostos e colectem dinheiro, sem prestar contas de como este é usado. Open Subtitles لكن القانون لا يسمح لها للاستثمار في العقارات معفاة من الضرائب وجمع المال دون محاسبة لكيفية استخدامها
    Podiam dar-me cinco anos de salário Livre de impostos, e isso nem sequer fazia um beliscão no meu problema. Open Subtitles يستطيعون إعطائي رواتب لخمسة سنوات معفاة من الضرائب ولن تأثر في مشاكلي
    - Como assim, isento? Open Subtitles وهذه نقود معفاة من الضرائب - ماذا تعني معفاة من الضرائب ؟ -
    Ações, títulos, papéis municipais isentos de imposto. Open Subtitles كأسهم,سندات مالية, معفاة من الضريبة المحلية
    isenta de quê? Open Subtitles معفاة من ماذا؟
    - Uma isenta de impostos. Open Subtitles -منظمة معفاة من الضرائب .
    Livre de impostos. Open Subtitles معفاة من الرسوم الجمركية
    -Mentira. Livre de impostos? Open Subtitles -كلام فارغ,معفاة من الضرائب؟
    O filho mais velho das plantações que tiver a posse de 20 ou mais negros, está isento do exercito. Open Subtitles "الابن الأكبر في تلك المزرعة، حيث يملك أو يستأجر 20 زنجي، بهذا الموجب معفاة من جيوش الولايات الكونفدرالية"
    Os que estão isentos da evacuação têm de encaixar em certas categorias. General, dá-me licença? Open Subtitles أولئك الذين معفاة من الإخلاء، أنها أيضا سوف تقع في فئات معينة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus