E talvez contigo também, um dia, se eu não tivesse lixado isto tudo. | Open Subtitles | وربما معك أيضاً, يوماً ما, إذالمأُفسدهذا الأمرتماماً. |
Sabes que eu adoraria estar contigo também. - Não vás, por favor. | Open Subtitles | أريد أن أكون معك أيضاً اذاً لا تذهب |
Se quiseres, podemos lutar contigo também. | Open Subtitles | لو أردتي يمكننا المشاجرة معك أيضاً. |
Não sei o que ele diria se eu fosse passear consigo também. | Open Subtitles | و لا أعرف ماذا سيكون قوله لوأنىبدأت.. فى الخروج معك أيضاً |
É óptimo falar consigo também! | Open Subtitles | نعم، لمن دواعي سروري التحدث معك أيضاً. |
Sim, mas contigo também é fantástico. | Open Subtitles | مذهل؟ أجل، ولكنّه مذهلٌ معك أيضاً |
É melhor levares isto contigo também. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تأخذ ذلك معك أيضاً |
Sim, foi bom falar contigo, também. | Open Subtitles | نعم، سعدت بالحديث معك أيضاً |