Quero que saibas que contigo, vi o que a minha vida seria se tivesse tido um pai. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنه معك لقد رأيت ماتكون عليه الحياة كما لو كان لى أب |
Ao ficar na Terra, trabalhar contigo, eu senti coisas. | Open Subtitles | كوني على الأرض, العمل معك, لقد شعرت بأشياء |
Não quero nada contigo. Disse-te para não me seguires até aqui. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفعل أي شيء معك لقد أخبرتك بألا تتبعيني إلى هنا |
Ele quer ir contigo, disse-me isso. | Open Subtitles | نعم. .لأنه يريد أن يذهب معك لقد أحبرني بذلك |
Não, só disse que precisava falar contigo. Ele ligou-te, certo? | Open Subtitles | لا، لقد قال إنه يريد التحدث معك لقد أتصلت به، أليس كذلك ؟ |
Não acredito que perdi tempo contigo. Enganaste-me. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أضعت وقتي معك لقد كنتي تستدرجينني فحسب |
Eu estou a terminar contigo. O quê? Eu estive em milhares de quartos e escutei milhares de gajos... dizerem-me que estavam a deixar-me por causa de um jogo de pólo. | Open Subtitles | انا من اقطع العلاقة معك لقد جلست في العديد من غرف النوم ولقد استمعت الى العديد من الشبان |
Eu tentei ser porreiro contigo, certo? | Open Subtitles | لقد حاولت أن أكون لطيفاً معك لقد أعطيتك فرصتك |
Não posso ir contigo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن اذهب معك لقد اختارونا لنذهب |
Para além de entrar nos negócios contigo, só tomei duas decisões acertadas na minha vida. | Open Subtitles | بغض النظر عن مجال العمل معك لقد اتخذت قرارين جديدين في حياتي كلها |
Sim. Depois do bom trabalho que fez contigo, toda a gente a quer contratar, incluindo os NETS | Open Subtitles | أجل بعد ما فعلت معك لقد حصلت على خمس عقود للتدريب بالإضافة إلى النتس |
Vou ser honesto contigo. Eu bebi um bocado. | Open Subtitles | سوف أكون صادقا معك , لقد شربت الليلة الكثيرا |
E agora esta semana contigo, sinto-o novamente. Só gostava que a Lynette não tivesse de vir para casa amanhã. | Open Subtitles | والآن في هذا الأسبوع معك لقد عاد أتمنى لو أن لينيت لن تعود غدا |
Como estás, meu? Nós vamos trabalhar contigo. Olá, Sean! | Open Subtitles | سأتي إلى العمل معك لقد كان في المدينة ومر على المدرسة |
Fui arrogante contigo, e tomei-nos por garantidos. | Open Subtitles | لقد كنت متعجرفة معك لقد تعاملت معك على أنك مضمون لي فقط |
Lembras-te que uns meses antes de vir morar contigo, pedi-te 200 dólares? | Open Subtitles | أتتذكر قبل شهرين قبل أن آتي للعيش معك لقد اقترضت 200 دولار |
Peter, não posso ir contigo. Já me esqueci de como se voa. | Open Subtitles | بيتر لن اتى معك لقد نسيت كيف اطير |
Não posso estar contigo. Ele ameaçou que me matava. | Open Subtitles | -لا يجب أن يرانى أحد معك لقد هددنى بالقتل |
- Escuta, Ben... eu não posso ir contigo. - Já passaram uns quê? | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب معك لقد فاتت ماذا ؟ |
- Disse-me que quer falar contigo. | Open Subtitles | أنها تريد التحدث معك لقد أخبرتني بذلك |