Eu quero estar contigo mas não te posso prometer isso, | Open Subtitles | أريد أن أكون معك لكنني لا استطيع أن أعدك |
Gostei imenso do tempo que passei contigo... mas não suporto os teus amigos. | Open Subtitles | أعني، لقد قضيت أوقاتاً رائعةً معك لكنني لا أتحمّل أصدقائك |
Quero ser sincera contigo, mas não posso dizer-te isso, desculpa. | Open Subtitles | اسمعي، أود أن أكون صادقة معك لكنني لا أستطيع إخبارك بذلك يا عزيزتي |
Se quiseres tentar recuperar algum não me importo de jogar contigo, mas aviso-te... | Open Subtitles | إذا كنت تريد استرجاع بعضه فيسعدني أن ألعب معك لكنني أحذرك |
- Adorava estar contigo, mas lembrei-me que um colega do exército está cá. | Open Subtitles | أود البقاء معك لكنني تذكرت صديق جيش قديم جاء للمدينة |
Queria trabalhar aqui porque é uma honra cozinhar contigo, mas prefiro ir para outro lado onde seja bem-vindo. | Open Subtitles | أريد العمل هنا لأنه شرف لي أن أطهو معك لكنني أفضل العمل بمكان حيث يكون مرحباً بي |
Não estou a sugerir que seja a única razão pela qual estou a sair contigo mas gosto. | Open Subtitles | لا أقول أن هذا هو السبب الوحيد لخروجى معك لكنني أحب ذلك |
A minha irmã queria acabar de jogar contigo, mas eu não. | Open Subtitles | ربما أختي إنتهت من اللعب معك لكنني لم أنتهي |
Gosto de fazer sexo contigo, mas não pensei em casarmos. | Open Subtitles | انني احب ممارسة الجنس معك لكنني لا اخطط الزواج منك |
Eu percebo, estou contigo, mas não sei por quanto tempo, esteja disponível para fazer o papel de duplo agente. | Open Subtitles | أعنيّ , بأنني معك , لكنني لا أعلم المدة التي بوسعي البقاء كعميلٍ مزدوج. |
Olha, eu tentei-te salvar ao combater contigo, mas eu não sou um lutador. | Open Subtitles | انظر,حاولت انقاذك عبر القتال معك لكنني لست مقاتل |
Gostava de ficar aqui a conversar contigo mas não o vou fazer. | Open Subtitles | أودّ تبادل الأحاديث معك. لكنني لن أفعل. |
"e gostava de ter relações contigo, mas não me assumo, | Open Subtitles | وأرغب في الجنس معك لكنني في الخزينة |