"معك هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • lá contigo
        
    • aí contigo
        
    • lá consigo
        
    • contigo ali
        
    • contigo lá
        
    Além disso, estarei lá contigo, vão achar-te boa. Open Subtitles بالإضافة سأكون معك هناك لذلك الناس سيفترضون أنك شخص رائع.
    Ele estava lá contigo quando te encontraste com o Fatah, certo? Open Subtitles لقد كان معك هناك عندما إلتقيتِ بـ (فتاح)، صحيح ؟
    O nome, a namorada, a clínica. Não, eu estava lá contigo. Open Subtitles اختلقت اسمي وأمر حبيبتي والعيادة - كلا, كنت معك هناك -
    Posso estar aí contigo para te apoiar, se quiseres. Open Subtitles استطيع ان اكون معك هناك كي ادعمك ان كنت تريدين
    Estes dois homens estão lá consigo. Open Subtitles . هاذان الرجلان , قد كانا معك هناك
    E não iria contigo ali dentro a não ser que fosse a última cadela do mundo. Open Subtitles ولن ادهب معك هناك في داخل الا... ... اداكَانَتاخر كلب نسائيفيالعالم.
    - Falo contigo lá. - Podes dar o meu dinheiro primeiro? Open Subtitles سأتحدث معك هناك هل أستطيع الحصول على نقودى أولاْ ؟
    A boa notícia é que estarei lá contigo. Open Subtitles حسنا ، النبأ السار سأكون عالقا معك هناك
    Melhor ainda. Fico lá contigo. Open Subtitles لشيئ أفضل سأكون معك هناك
    Estarei lá contigo. Open Subtitles سأكون موجود معك هناك
    Primeiro, vou estar lá contigo. Open Subtitles حسنا , اولا انا سكون معك هناك
    Eu estava lá contigo, Stephen. Open Subtitles كنت معك هناك يا (ستيفن).
    Mesmo agora, queria estar aí contigo e ajudar-te nesse teu jardinzinho. Open Subtitles تأكد فقط، بأني أريد أن أكون معك هناك واقوم بمساعدتك في تلك الحديقة الصغيرة الحزينة
    E gostava de poder estar aí contigo. Open Subtitles وأتمنى لو كنت معك هناك
    Estava só a brincar contigo ali. Open Subtitles آنا كنت فقط أمزح معك هناك.
    O que se passou contigo ali dentro? Open Subtitles ماذا حدث معك هناك ؟
    Mas não se vai sentir sozinho contigo lá. Open Subtitles لكنه لا ستعمل الحصول على وحيدا معك هناك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus