Em vez disso, fico toda a noite preocupado porque és uma professora em Attica. | Open Subtitles | بدلا من البقاء قلقا كل ليلة لأنك معلمة في ( أتيكا )0 |
O meu pai é arquitecto e a minha mãe educadora de infância. | Open Subtitles | أَبي مهندس معماري وأمي معلمة في روضة أطفال |
Eu era educadora de infância. | Open Subtitles | لقد كُنت معلمة في الروضة |
Então, ser professora da creche é assim. | Open Subtitles | ذلك ما يشبه أن تكون معلمة في رياض الأطفال |
Minha esposa, Cinthya, era professora da primária na escola local. | Open Subtitles | زوجتي (سنثيا) كانت معلمة في مدرسة الهواة المحلية هناك |
Veja a Dorothy, por exemplo, uma professora da cidade que aprende a ir calmamente pela estrada, faz amizade com leões e robôs e liberta um monte de escravos, usando resistência pacífica, ou seja a dança! | Open Subtitles | خذ دوروثي، على سبيل المثال، معلمة في مدرسة داخل المدينة الذي يتعلم كيفية تخفيف على اسفل الطريق، يعقد صداقات مع الأسود والروبوتات، |