"معلومات أخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais informações
        
    • outras informações
        
    • outra informação
        
    • informação que
        
    • mais informação
        
    Retomaremos o tema mais tarde, quando houver mais informações. Open Subtitles سوف نعود لكي لاحقا اذا ظهرت معلومات أخرى
    Se precisar de mais informações é só telefonar-me, Sr... Open Subtitles إذا كنت تودُّ أيّ معلومات أخرى فقط إتصل بي ،سيد
    Não há mais informações quanto às causas do desastre. Open Subtitles ولا تتوفر لدينا معلومات أخرى عن سبب هذه الكارثة في الوقت الحاضر
    Há dois pop-ups trazendo outras informações e um artigo final com um link para o artigo original. TED وهناك نافذتين منبثقتين تظهران لك معلومات أخرى وهناك مقالة مع رابط يحولك الى المقالة الأصلية
    O que o assassino desconhecia é que para ajudar a controlar o desempenho, os Correios reúnem outras informações quando a etiqueta é criada. Open Subtitles أنهُ لأجل رصد وضع الأداء فمكتب البريد يجمع معلومات أخرى عندما تُصنع العلامة
    Ficaria muito agradecido se pudesse partilhar outra informação que possa ter. Open Subtitles سأكون جد ممتن إذا ما شاطرتني معلومات أخرى بحوزتك
    Ela vai encontrar-se outra vez com o repórter, e eu não quero que ele lhe transmita mais informação. Open Subtitles ستقابل المحقق مجدداً و لا أريده أن يعطيها أية معلومات أخرى
    Mantê-lo-emos informados à medida que recebermos mais informações. Open Subtitles سوف نبقيكم على تواصل مع الحدث حالما تتوفَر معلومات أخرى
    Por enquanto não tenho mais informações. Open Subtitles لا يوجد لدى اى معلومات أخرى فى الوقت الحالى
    Não me quis dar mais informações a menos que eu te levasse a ele. Open Subtitles ولن يعطني أي معلومات أخرى إلا إذا اخذتك له
    Já não tens mais informações úteis, pois não? Open Subtitles ليست لديكِ أى معلومات أخرى مفيدة أليس كذلك؟
    Tem mais informações que possam ser relevantes? Meu Deus! Open Subtitles هل لديك أية معلومات أخرى قد تكون ذات صلة؟
    Não tive acesso à lista de testemunhas nem a mais informações. Open Subtitles لم يكن لي أي احتكاك مطلقاً أو وصول إلى قائمة الشهود أو إلى أية معلومات أخرى غير البيانات الخاصة بي
    - Há mais informações que me possas dizer agora? Open Subtitles -هل توجد معلومات أخرى -تريدين البوح بها الآن؟
    Garcia, tens mais informações sobre a família Burton? Open Subtitles غارسيا، ألديكِ أية معلومات أخرى عن عائلة بورتون؟
    Mas tenho outras informações que ela desconhece. Open Subtitles ولكن لدي معلومات أخرى ليست على دراية بها
    Acontece que coisas como vídeos virais, "Gosto" no Facebook, ou outras informações se espalham exatamente da mesma maneira que as doenças se espalham na sociedade. TED وقد اتضح أن أشياء مثل الفيديوهات سريعة الانتشار أو إعجابات الفيسبوك أو معلومات أخرى تنتشر بنفس الطريقة التي تنتشر بها الأمراض في الشبكات الاجتماعية.
    Bem, vamos precisar de toda a documentação sobre as importações e exportações da vossa empresa e outras informações que possam ter do Sr. Antonov. Open Subtitles حسناً,سنحتاج لكافة المعلومات عن صادرات وواردات شركتكم "وأي معلومات أخرى ربما تعرفينها عن السيد"أنتينوف
    O teu homem tem alguma outra informação daquele armazém? Open Subtitles هل لدى رجلكـ أية معلومات أخرى من ذلك المستودع؟
    Há alguma informação que lhe podereis tirar? Open Subtitles هل هناك معلومات أخرى بأمكانك أستخراجها منه؟
    As autoridades locais carecem de mais informação. Open Subtitles و ليس لدى حراس السجن أي معلومات أخرى حالياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus