À procura de informações sobre piratas que saquearam outros piratas. | Open Subtitles | أبحث عن معلومات بشأن قراصنة هاجموا مجموعة من القراصنة |
Ele acedeu a uma base de dados que continha informações sobre operações antigas no Iraque e operações em curso no Afeganistão, incluindo operações clandestinas. | Open Subtitles | دخل قاعدة البيانات لاحتواء معلومات بشأن عمليات سابقة في العراق وعمليات جارية في أفغانستان |
Um paciente do Hospital Parker disse que tem informações sobre o Harmon. | Open Subtitles | مريض في مستشفى باركر قال انه لديه معلومات بشأن هارمن |
Disse que tem informação sobre a Rainha de Ouros. | Open Subtitles | انه يقول انه لديه معلومات بشأن ملكة الديناري |
Tem alguma informação sobre o caso que não tenha partilhado connosco? | Open Subtitles | هل لديك أي معلومات بشأن قضية أنك لم يشارك معنا؟ |
Ei, conseguimos alguma coisa sobre nosso cliente misterioso? | Open Subtitles | مرحباً ، هل حصلنا على أيةِ معلومات بشأن عميلنا الغامض |
Como é que tinha informações sobre a minha família? | Open Subtitles | وما الذي يجعله يمتلك معلومات بشأن عائلتي؟ |
Desculpe. Não posso dar informações sobre prisioneiros. | Open Subtitles | أنا آسفة سيدتي لكنني غير قادرة على إعطاء معلومات بشأن السجناء |
Não há novas informações... sobre a vítima encontrada morta... AO VIVO - NOTÍCIAS EM PRIMEIRO LUGAR | Open Subtitles | ، ليس هناك أيّ معلومات بشأن الضحيّـة" "الذي تم قتله هذا الصباح بداخل الكنيسة |
Tem informações sobre Segurança sueca. | Open Subtitles | لديّه معلومات بشأن الأمن السويدي. |
Ele tem-me pedido informações sobre o Colorado Kid. | Open Subtitles | هو يسألني عن معلومات بشأن فتى كولورادو |
Pediu informações sobre o Solomon. Desculpe. | Open Subtitles | " لقد طلبتي مني معلومات بشأن " سولومون أنا آسفة |
Sim, deu-nos informações sobre aquela conta na Suíça. | Open Subtitles | الذي حصل لنا على معلومات بشأن البنك السويسري منذ عدة أسابيع- أبي يدفع له أموالًا- |
Alguém não quer que a Jada dê informações, sobre as mortes em massa do seu irmão no Sudão. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} أحدهم لا يريد لـ(جادة) أن تعطي معلومات بشأن القتل الجماعي لأخيها في (السودان). |
Tínhamos um membro infiltrado na Colômbia. Ele passava-nos informações sobre as FARC. | Open Subtitles | كان لدينا عميلٌ سري فى (كولومبيا) كان يعطينا معلومات بشأن متمردي (فارك) |
Queres que eu use os meus contactos para te arranjar informação sobre a investigação. | Open Subtitles | تريد منّي أن أستخدم إتّصالاتي لأحضر لك معلومات بشأن التحقيق |
A Polícia já nos confirmou que está em contacto com os homens, mas não nos dá qualquer informação sobre a identidade dos homens ou sobre a natureza do contacto que teve com os homens. | Open Subtitles | ،الشرطة أكدت على وجود إتصال مع المعتدي المسلّح لكنهم لم يفصحوا عن أية معلومات بشأن هوية الرجلين أو طبيعة ذلك الإتصال |
Estamos a pedir a qualquer pessoa que os tenha visto, ou a alguém que tenha qualquer informação sobre o seu paradeiro, que, por favor, avance e nos contacte | Open Subtitles | نحن نطلب من أي أحد قد رآهم أو لديه أي معلومات بشأن مكان وجودهم أن يتقدم شاكراً ويتصل بنا |
Estamos a procura de qualquer informação sobre os paradeiros recentes do Geitman ou de qualquer pessoa com quem ele tenha tido contacto. | Open Subtitles | نحن نتطلع الى أي معلومات بشأن أخر مكان كان به غايتمن أو أي اشخاص قد كانوا. على اتصال به |
Parece que o autor do tópico tem informação sobre "a ninhada toda." | Open Subtitles | إنها تُلمح إلى الحقيقة " لديهم معلومات بشأن " القمامة بالكامل |
Alguma coisa sobre a madrasta? | Open Subtitles | أحصلنا على معلومات بشأن زوجة الأب؟ |
Descobriste mais alguma coisa sobre esta coisa da "Mãe de todos"? | Open Subtitles | أحصلت أي معلومات بشأن تلك الـ"أم الجميع"؟ |