Querido, acho que se está a basear numa informação errada. | Open Subtitles | يا عزيزي ، اظن انك حصلت على معلومات خاطئة |
Tens certeza que o barco sai daqui? Não te deram um informação errada? | Open Subtitles | من الؤكد ان السفينة ستاتى الى هنا الم يعطوك معلومات خاطئة ؟ |
Acho que não sou o único que tem recebido informações falsas. | Open Subtitles | حسناً، أظنّ أني لست الوحيد الذي حصل على معلومات خاطئة. |
Precisamos de utilizar as escutas para fornecer informações erradas aos Russos. | Open Subtitles | نحتاج إلى استخدام أجهزة التنصت لإعطاء معلومات خاطئة إلى الروسيين, |
Está mal informado. Não houve um incidente sequer. | Open Subtitles | لقد وصلتك معلومات خاطئة لم تحدث عندنا أي حالة هروب |
Então eu teria que perguntar que são patriotas Checos mal informados ou espiões da Gestapo que se tentam infiltrar no que resta da resistência. | Open Subtitles | عندها سأتساءل إن كُنتم وطنيين تشيكيين تم منّحكم معلومات خاطئة أو جواسيس من الشرطة النازية السرية، تحاولانّ التسلل لما تبقى من المقَاومة |
A única coisa que eu odeio mais que uma ratazana, é uma ratazana com má informação. | Open Subtitles | الشيء الذي أكرهه أكثر من الجرذ هو جرذ و معه معلومات خاطئة |
Mas algo me diz que fui muito mal informada. | Open Subtitles | لكن على ما يبدو أنّي تلقيت معلومات خاطئة. |
Se transmitir a informação errada ao Xerife, ele castiga-a. | Open Subtitles | . إذا أعطتها معلومات خاطئة إلى عمدة البلده ، سيعاقبها |
Ou estás a fingir, e assim eu enviaria a informação errada? | Open Subtitles | كُنت فقط تتظاهرين بذلك فقط كي أرسِل لهم معلومات خاطئة ؟ |
E havia muita informação errada e algo estava mal. | Open Subtitles | وكان هُناك العديد من تلك الأشياء، معلومات خاطئة.. وأحياناً منقوصة. |
Provavelmente tinha um plano de carregamentos, pagava em dinheiro, e dava à operadora móvel informações falsas. | Open Subtitles | ،كان من الحتمل تحضر لخطة الدفع نقداً وتعطي شركة الهاتف معلومات خاطئة |
O Kellogg pensou que podia aprender como programar o dele, mas apenas permitiu que lhe déssemos informações falsas de como seleccionar as datas, que aparentemente ele pensou serem correctas. | Open Subtitles | يعتقد كيلوغ أنه يمكن أن تتعلم كيفية برنامجه الكرة مرة، ولكن بدلا من ذلك فقط سمح لنا لإطعام له معلومات خاطئة |
Para lhe poder dar informações falsas, que iriam expor os destinatários e dar-me vantagem. | Open Subtitles | كي اعطيه معلومات خاطئة معلومات تكشف المتلقي وتفيدني ايضاً |
O Presidente baseia as decisões em informações erradas! | Open Subtitles | الرئيس يتخذ قراراته بناءا على معلومات خاطئة جدا |
Alguém está a enviar informações erradas directamente ao Senado da República, a dizer que a Death Watch vai tomar conta de Mandalore. | Open Subtitles | شخص ما يعطي معلومات خاطئة مباشرة الى مجلس الشيوخ الجمهورية , يقول ان حارس الموت يحتل ماندالور |
Então, fui mal informado. | Open Subtitles | -حسناً . تم تبليغي معلومات خاطئة بشكل رهيب |
Lamento, parece estar mal informado, meu Rei. | Open Subtitles | آسف, ولكن هذه معلومات خاطئة, سيدي |
- Estávamos mal informados, como tinha dito. | Open Subtitles | لقد حصلنا على معلومات خاطئة كما قلت |
Fomos mal informados. | Open Subtitles | جميعها معلومات خاطئة. |
Acho que o dono do cofre deu-lhe uma má informação. | Open Subtitles | أعتقد أن صاحب الخزنة قدم لك معلومات خاطئة. |
Acho que foste mal informada. | Open Subtitles | اه, اجل.حسنا ظننت انه لديك معلومات خاطئة |
Ele vendeu-me más informações há um mês. | Open Subtitles | لقد باعني معلومات خاطئة منذ شهر |
Até se quisesse pesquisar alguma coisa, receberia informação incorrecta. | Open Subtitles | أجل، حتى لو بحث عن شيئاً في موقع "جوجل" سوف يحصل على معلومات خاطئة. |