Sinto muito, mas eu não posso divulgar informações pessoais. | Open Subtitles | ،أنا آسفـــــ لكني لا أفصح عن معلومات شخصية |
Com o teatro que tem vindo a fazer pela cidade, roubar as jóias das pessoas e informações pessoais. | Open Subtitles | بهذا العرض الذي تجريه حول المدينة سرقة جواهر الناس , معلومات شخصية |
Segundo o meu programa de chave de acesso ilegal, todos vocês deram informações pessoais pela Internet. | Open Subtitles | طبقاً لبرنامجي الغير قانوني لستجيل المكالمات جميعكم قمتم بإعطاء معلومات شخصية عبر الإنترنت |
Sabes... Aquele caderno tem muita informação pessoal, e acho que tem a minha morada. | Open Subtitles | أتعلم ، ذلك الدفتر يحمل معلومات شخصية كثيرة وأظن أن به عنوان منزلي |
Nada de sites impróprios e nada de dar informação pessoal. | Open Subtitles | لا للدخول إلى المواقع الغير ملائمة، لا للكشف عن معلومات شخصية. |
Você sabe que eu não posso revelar informações pessoais. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لا يمكننى أن أسلمك معلومات شخصية |
Certo, mas ele só tinha uma polegada da cabeça do fulano a aparecer. Na qual acertou, não foi, estagiário? O clube usou o meu cartão de crédito para conseguir informações pessoais. | Open Subtitles | حسنا ، لكن كان لديه ، مثل ، شبر واحد فقط النادي إستخدم بطاقة الائتمان الخاصة بي للحصول على معلومات شخصية. |
Bem, todas as pessoas aqui num aparelho estão a transmitir as suas informações pessoais. | Open Subtitles | حسنٌ، كل فرد هنا على جهاز يرسل معلومات شخصية له |
Sinto muito, mas o distrito não faculta informações pessoais sobre estudantes, sem autorização por escrito do... | Open Subtitles | آسف ، المحكمة لن تصدر معلومات شخصية عن الطلبة ... بدون تفويض مكتوب من |
Uma espécie de relatório sobre o Everett Logan. informações pessoais. | Open Subtitles | تقرير عن " إيفريت لوجان " معلومات شخصية |
Estão aí outras informações pessoais... | Open Subtitles | هناك معلومات شخصية أخرى |
Mas acredito que essas mentiras fazem parte de uma campanha de difamação provenientes da campanha do Vereador Richmond tornando, assim, necessário para mim e para a minha família partilhar algumas informações pessoais. | Open Subtitles | لكن أؤمـن أن هذه الأكاذيب هـي جزء من حملة تشـويه قادمـة من عضـو المجلس البلدي دارين ريتشمون" ومخيمه" ليجعل الأمـر ضروريًا لي ولعائلتي أن نشـارك الناس معلومات شخصية عن حياتنا |
Não tem informações pessoais. | Open Subtitles | لا يوجد عليه أي معلومات شخصية |
Ele tem informações pessoais. | Open Subtitles | لديه معلومات شخصية |
O Sr. Black não tem informações pessoais. | Open Subtitles | لم يضع سيد (بلاك) أي معلومات شخصية |
Julgava que só tinham informação pessoal e o tipo de sangue. | Open Subtitles | واعتقد انهم عقد فقط معلومات شخصية وفصيلة الدم. |
A recolher informação pessoal de ex-namoradas ou esposas para efeitos contínuos de assédio ou difamação." | Open Subtitles | يجمع معلومات شخصية عن الصديقات السابقات أو الزوجات من أجل أغراض استمرار |
Você sabe que não posso partilhar informação pessoal mesmo que eu soubesse, o que não sei. | Open Subtitles | أتعلم، إنّني لا استطيع مشاركة أي معلومات شخصية... معك حتى إذا كنت أعرفها، وأنا لا أعرفها. |
informação pessoal... | Open Subtitles | دعنا نرى معلومات شخصية |
Qualquer informação pessoal ou memórias poderiam ter sido facilmente extraídas da consciência da Doutora Weir quando os replicadores a capturaram. | Open Subtitles | أية معلومات شخصية أو ذكريات يمكن بسهولة إستخلاصها من وعى (د.وير) عندما سيطر الريبليكيتورز عليها |