"معلّمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu mentor
        
    • meu professor
        
    • Sensei
        
    • meu mestre
        
    • meu explicador
        
    • minha professora
        
    Não era um transmissor era uma insignia de ouro de 18 quilates que me deu o meu mentor. Open Subtitles ذلك ما كان جهاز إرسال واستقبال ذلك كان دبّوس قيراط 18 الذهبي بأنّ معلّمي أعطى لي
    Eu sei que o Carl mudou, mas o homem foi o meu mentor. Open Subtitles أعلم بأنّ كارل تغيّر مع السّنين ولكن الرّجل كان معلّمي
    Mãe, o meu professor de inglês vem jantar. Open Subtitles أمي، معلّمي للغة الإنجليزية قادم على العشاء
    Vejo que já conheceu o meu professor de ciências. Open Subtitles أرى أنك قابلت معلّمي لمادة العلوم الأرضية
    Sim, Sensei. Open Subtitles حاضر، معلّمي.
    Olha, o meu mestre desapareceu tinha eu 15 anos. Open Subtitles أصغِ، معلّمي إختفى عندما كنتُ في الخامسة عشر، اختفى.
    Estava em casa do meu explicador. Estou a tentar terminar o liceu. Open Subtitles كنتُ عند معلّمي أسعى للحصول على شهادة تخرّج
    Os meus pais, os meus amigos do grupo de escuteiros, a minha professora de inglês que criou o meu perfil no E-Harmony no 2ºano. Open Subtitles أبوايّ، أصدقائي في كشافة النِسْر معلّمي الإنجليزي الذي كون لمحة مختصرة عني في الصف العاشر
    não só estar ao seu lado, mas ser tratada como uma discípula e tê-lo como meu mentor e meu defensor. Open Subtitles لئلّا أكون بجانبك فقط بل، لمعاملتي كموظفة محميّة. ولكونك معلّمي وبطلِي.
    O meu mentor disse-me que escondeu o Códice nesta câmara antes da Fortaleza cair. Open Subtitles أخبرني معلّمي أنه أنه خبّأ الكتاب بهذه الحجرة قبل اجتياح المعقل.
    O meu mentor disse ter escondido o Códice nesta câmara antes da queda da Fortaleza. Open Subtitles أخبرني معلّمي أنه أنه خبّأ الكتاب بهذه الحجرة قبل اجتياح المعقل.
    Em tempos, tu foste o meu mentor. O meu salvador. O meu senhor. Open Subtitles فيما خلا كنت معلّمي ومنقذي وربيب تحوُّلي.
    Acreditei nele porque ele era o meu professor, o meu mentor. Open Subtitles لقد صدّقته لانه كان استاذي، معلّمي
    O meu professor aceita. Open Subtitles معلّمي متسما بالإحترام طلب منافسة وشراب إليك
    Sou uma recém formada na academia, que acabou de sair e tu és o meu professor. Open Subtitles بل أنا ضابطة حديثة خارجة من الأكاديمية وأنتَ معلّمي
    O meu professor de inglês não tem onde passar o Dia de Acção de Graças... e pensei que, como ele está sozinho, e nós temos muito para partilhar, podíamos convidá-lo para jantar? Open Subtitles معلّمي لصفّ الإنجليزية ليس لديه مكان ليذهب إليه في عيد الشكر غداً وقد فكّرت، بما أنه وحيد، ولدينا الكثير لنتشارك به وغيرنا أيسعنا أن ندعوه إلى العشاء؟
    - Eu quero aprender com o meu professor. - Além disso. Open Subtitles أريد التعلّم من معلّمي إضافة إلى ذلك
    Sim, Sensei. Open Subtitles أجل، معلّمي.
    meu mestre de Wing Chun disse que os movimentos estratégicos, 30% das pernas, concentra-se em atacar a parte inferior do adversário. Open Subtitles قال معلّمي أنّ حركات (وينغ شان) الإستراتيجيّة 30% من الساقين، -والتركيز على مهاجمة الجزء السفلي من الخصم
    - Exactamente como o meu mestre disse. Open Subtitles كما قال معلّمي! ماذا؟
    - O meu explicador de Latim! - Croma! O nosso electricista. Open Subtitles معلّمي الخاص للغة اللاتينية مهووس !
    A minha professora do 3º ano não disse que eu tinha S.O.M.A.R. ou assim? Open Subtitles ألم يقل معلّمي من المستوى الثالث أنّي أعاني من اضطراب نقص الإنتباه أو شيئ ما ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus