Ele comprou equipamentos de laboratório, carros, ficou em hotéis de luxo, mas não há sinal do Barnes. | Open Subtitles | أقصد هذا الرجل إشتري معدات معملية , سيارات أقام في فنادق فاخرة لكن لا آثر لبارنيز لم أري ابدا شيئا كهذا |
Comprou equipamentos de laboratório ao longo dos anos, apartamentos, muita coisa. | Open Subtitles | لقد إبتاع معدات معملية على مر السنين , شقق , الكثير من الأشياء |
É técnica de laboratório na clínica de fertilidade. | Open Subtitles | إنها معملية غير متخصصة في عياداتنا للخصوبة |
Tinham de verificar umas análises. | Open Subtitles | المعامل عليهما أن تتفحصا عدة نتائج معملية |
Peça um TC e análises. Já. | Open Subtitles | قم بعمل أشعة مقطعية على الرأس و قم باختبارت معملية الآن |
Provas, relatórios de laboratório, tudo sobre Miranda Lopez. | Open Subtitles | " أدلة , تقارير معملية .. كل شيء عن " ميرندا لوبيز |
Eu levo-te às análises, assino a tua saída para o dia todo e, no regresso, visitamos a Madame. | Open Subtitles | سأخذك من أجل تحاليل معملية وسأوقع خروجك لليوم بأكمله وسنزور المدام في طريق العودة |
análises laboratoriais do Profidil o elevado risco de ataque cardíaco e AVC | Open Subtitles | "اختبارات معملية لـ(بروفاديل)" "أزمات قلبية وسكتات دماغية" |