Está bem, faria mais sentido se fosse um reality show. | Open Subtitles | حسنا ، فإن معظم جعل 'معنى إذا كنا في عرض واقع. |
Não faz sentido, se ele foi atingido por um carro. | Open Subtitles | ولكن هذه الزاوية لن تكون لها معنى إذا تعرضت الضحية لحادث سيارة بالضبط |
Pode fazer sentido se nesse sítio estiver alguém, ou seja, tu, que nos diz coisas dessas. | Open Subtitles | قد يكون له معنى إذا كانت هناك شخص في هذا المكان... أي لك... الذين يمكن يقول لنا أشياء من هذا القبيل. |
- Fazia sentido se o Billy estivesse a receber suborno do Al. | Open Subtitles | - نعم، حسنا، من شأنه أن يكون له معنى إذا كان (بيلي) قد أخذ رشوة ماليةً من (آل). |