Havia uma impressão digital na cápsula, mas isso não faz qualquer sentido. | Open Subtitles | هناك بصمة واحدة واضحة على, الهيكل, لكن هذا لا معنى له. |
Vejo sentido onde outros vêem absurdo. | Open Subtitles | . أنظر إلى الأحساس حيث يرى البعض لا معنى له |
Às vezes tens que te despenhar contra uma árvore para saberes o que fazer, e descobrir que o segredo de tudo é insignificante. | Open Subtitles | في بعض الأوقات يجب أن تقع بحادث وتصدم رأسك بشجرة لتعرف ما عليك فعله وتدرك أن سر أي شيء لا معنى له |
Não é real Não significa nada. E eu quero significado. | Open Subtitles | إن لم يكن حقيقياً فلا معنى له أريد معنى |
A morte de alguém tão jovem e talentosa não faz sentido. | Open Subtitles | موت أي أحد يافع وموهوب لهو أمر لا معنى له. |
Quando faço isso, estou a especializar o cérebro a ser o processador mestre para esse som sem significado. | TED | وعندما أفعل ذلك في الواقع أخصص الدّماغ ليكون محللا بارعا لذلك الصوت الذي لا معنى له. |
HYBRID: ... não tem sentido na falta de tempo. | Open Subtitles | لا معنى له في ظل غياب من الزمن. |
E uns amigos meus e eu decidimos que isto não fazia sentido. | TED | انا وبعض اصدقائي قررنا ان هذا لا معنى له |
Acreditas que fui marcada por algo sem sentido nenhum, como aquela guerra? | Open Subtitles | هل يمكنك تصديق أنّه تم تصنيفي لشيء لا معنى له كالحرب؟ |
Sim, é. Além disso, muito do que digo não faz qualquer sentido. | Open Subtitles | نعم هُو كذلك، بالإضافة إلى أنّ مُعظم ما أقوله لا معنى له. |
Isto não faz qualquer sentido! | Open Subtitles | هذا لا معنى له كان يتوجب عليهم الأتصال الآن |
Isso não faz qualquer sentido. | Open Subtitles | حسنا, هذا لا معنى له على الاطلاق |
Isso é ridículo. É um absurdo. | Open Subtitles | هذا كلام سخيف انه لا معنى له |
É um absurdo. | Open Subtitles | الأمر لا معنى له وحسب |
Vai fazer um insignificante acto de contrição, o qual devias mesmo considerar aceitar. | Open Subtitles | سيظهر ندم لا معنى له ندم عليك ان تفكرى فى قبوله |
Todo o bom pugilista luta com um adversário digno, senão a vitória é insignificante. | Open Subtitles | كل ملاكم جيد يحارب خصما جديرا أو الفوز لا معنى له |
O tempo não significa nada para ela mas achas que ela me pode ajudar? | Open Subtitles | إن الوقت لا معنى له بالنسبة لها. ولكن أتظنين أن بإمكانها مساعدتي؟ |
Um pedido de desculpas não significa nada se não olhar nos olhos da pessoa. | Open Subtitles | الإعتذار لا معنى له طالما لا تنظر في عين الشخص |
Enganamos o nosso cérebro, porque o cérebro não aceita o facto de que isto realmente não faz sentido. | TED | وبالتالي نخدع عقولنا لأنها لا تقبل حقيقة أن ذلك الشكل لا معنى له |
Com uma conversa de mentalidade débil que não faz sentido nenhum se há algo que odeio é uma mulher presunçosa. | Open Subtitles | تجلسينهنـاكتستمعينللحديثالأحمق الخـادع الذي لا معنى له إنكـانهنـاكشيء أكره، فهو الإمرأة المتعجرفة |
Ou posso expor o animal a um som totalmente sem significado e destrutivo. | TED | أو أستطيع أن أُعَرِّضَ الحيوان لصوت لا معنى له تماما ومدمّر. |
Nesta casa se empanturram de palavras sem significado. | Open Subtitles | في هذا البيت لا تزالون تتفوهون بكلام لا معنى له |
Escolher a vida não tem sentido a não ser que a morte também seja uma opção. | Open Subtitles | خَيارُ الحياة لا معنى له.. إلّا إن كان الموت خياراً مِثله |
A acreditar na história da dependência química, isto não fazia sentido. O Professor Alexander começou a pensar que a história devia ser outra e disse: | TED | الآن إن كنتم تؤمنون بقصة العناصرالكيميائية، هذا لا معنى له مطلقًا، لكن الأستاذ ألكسندر بدأ يعتقد أن هناك قصة مختلفة حول الإدمان. |