Eu vou jantar mais tarde com ela, depois de um mais cedo com a Casey. | Open Subtitles | ستكون عندي وجبة متأخرة معها بعد الوجبة المبكرة من كايسي |
O que fizer com ela depois que eu me mandar, não vai me fazer perder o sono. | Open Subtitles | ما ستفعله معها بعد إنصرافي لن يبقيني مستيقظة في الليل |
Ela fica com o cio durante um mês... e os manatins passam o tempo a chocar uns com os outros, para tentarem ter sexo com ela. Depois, largam-na assim que fica prenha. | Open Subtitles | والذكور أمضوا وقتهم في مقاتلة بعضهم بعض، يحاولون أن يمارسوا الجنس معها بعد ذلك تركوها عندما تبين أنها حامل |
Tens a certeza que posso ficar com ela depois da operação? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة أننى يجب ألا أكون متواجداً معها بعد العملية الجراحية ؟ |
Tu sabes que os nossos pais não te vão deixar andar mais com ela,quando descobrirem. | Open Subtitles | تعلمين أنّ والدينا لن يدعاكي تخرجين معها بعد الآن عندما يكتشفا الأمر |
Sim, acho que podemos falar com ela depois das aulas. | Open Subtitles | نعم , أعتقد اننا يمكن أن نذهب و نتحدث معها بعد المدرسة |
Agora ouça-me, pode falar com ela depois do turno, certo? | Open Subtitles | والآن استمع يمكنك التحدث معها بعد مناوبتها, مفهوم؟ |
Bem, quis ir falar com ela depois de ver quão transtornada ficaste no restaurante. | Open Subtitles | حسنا، أردت أن أتحدث معها بعد رؤية ضيقك في المطعم |
Eu estive com ela, depois estiveste tu com ela e acho que a comi... | Open Subtitles | أنا كنت معها، ثم أنت كنت معها. ثم.. ربما أنا مارست الجنس معها بعد ذلك! |
Falas com ela depois. | Open Subtitles | هيا يمكنك ان تتحدث معها بعد ذلك |
Quero saber o que há entre vocês, porque se estás a dormir com ela depois de chamares-me louca... | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما يجري بينكما لأنه إذا ...كنت تنام معها بعد أن دعوتني بالمجنونة |
O Andrew disse aos pais que manteve o contacto com ela depois de deixar Grandview. | Open Subtitles | حسناً، أخبر (أندرو) والديه أنه بقي على اتصال معها بعد مغادرتهم (غراندفيو) |
Falaste com ela depois disso, ou... | Open Subtitles | هل تحدثتي معها بعد ذلك ؟ |
Passei uma noite com ela depois de me ter divorciado do Carlos. | Open Subtitles | قضيت ليلة معها بعد طلاقي من (كارلوس). |
Pensou mesmo em alguém para o Frank depois da sua morte? | Open Subtitles | بمن يجب أن يكون (فرانك) معها بعد أن موتك؟ |
- Não falaram depois da festa? | Open Subtitles | ألم تتحدث معها بعد الحفلة؟ |
Você viu a Chefe Green depois da sua prisão? | Open Subtitles | -أكان لديك أيّ إتصال معها بعد إعتقالك؟ |
Não quero ficar mais com ela. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون معها بعد الآن إذا لماذا أشعر |
Por isso é que não trabalho mais com ela. | Open Subtitles | لهذا لن أعمل معها بعد الآن |
Não fales mais com ela. | Open Subtitles | لا تتحدث معها بعد الآن |