Pois... Era com ela. Vou estar ali se precisar de mim. | Open Subtitles | لقد قصدت معها هي سأكون هناك إن اجتجتيني شكراً لإنقاذي |
Na noite antes do meu confinamento, estava com ela e não comigo. | Open Subtitles | في الليلة التي سبقت الولادة كنت معها هي وليس معي أنا |
Eu disse para ir com ela. Ela não deve ficar sozinha naquele quarto. | Open Subtitles | قلت أذهبي معها هي لا يجب أن تترك في تلك الغرفة لوحدها |
Acho que vou ficar com ela, com gretas, dor, o "nada". | Open Subtitles | أظن أنني سأبق معها هي و الشقوق، الألم، العدم |
Quer que jante com ela. Quer tréguas. | Open Subtitles | هي تريد مني أن أتناول العشاء معها هي تريد هدنة |
Eu falei com ela, vocês também. | Open Subtitles | أنت تَكلّمتَ معها. هي لن تتجه إلى التأييد اللعين |
Só mais um segundo com ela é um final mais feliz do que toda uma vida sem ela. | Open Subtitles | مجرد لحظة أخرى معها هي نهاية أكثر سعادة من قضاء العمر بدونها. |
Ele não falava com mais ninguém. Só com ela. | Open Subtitles | لم يكن يتحدث مع أيّ أحد، يتحدث معها هي فحسب! |
Não precisas de ficar só com ela. | Open Subtitles | لايجب عليك ان تكون معها هي فقط |
Não és um tipo que encontrou a rapariga dos seus sonhos e quer passar o resto da vida com ela e só com ela? | Open Subtitles | - ألست رجلاً قابلت فتاة أحلامك وتريد قضاء بقية عمرك معها, معها هي فحسب ؟ |
Disse à Cynthia que iriamos ter com ela e o Bania no sábado assistir à sua actuação | Open Subtitles | أخبرت سينثيا أننا سنخرج معها هي وبانيا يوم السبت -ثم نحضر فقرته الكوميدية . |
Com as outras, não. Foi só com ela. | Open Subtitles | ليس مع الأخريات ولكن معها هي |
Uma reunião com ela e o irmão. | Open Subtitles | إجتماع ما معها هي وأخيها |
Não podemos dormir com ela e a Judith debaixo do mesmo tecto. | Open Subtitles | لا يمكننا النوم معها هي و(جوديث) تحت نفس السقف. |
E agora que a Emma sabe, tens que lidar com isso e falar com ela. | Open Subtitles | والآن وقد عرفت (إيما)، عليكِ التعامل مع الأمر والذهاب للتحدّث معها هي. |
Fale com ela. Ela é que me o trouxe. | Open Subtitles | تحدثوا معها, هي من أحضرتها لي |
Agora a Rachel acha que pode estar grávida, e a Santana mudou-se com ela e com o Kurt, e o Brody também vive lá, excepto que quase nunca está em casa e anda sempre com imenso dinheiro. | Open Subtitles | الآن (رايتشل) تظن أنها حامل و(سانتانا) إنتقلت للعيش معها هي و(كورت) وهناك أيضاً (برودي) الذي يعيش هناك، بإستثناء أنه يختفي كثيراً |
Já o Marshall, por seu lado, as raparigas olham para ele e sabem que encontrou a rapariga dos seus sonhos e quer passar o resto da vida com ela e só com ela. | Open Subtitles | مارشال), على الجانب الآخر) الفتيات ينظروا له نظرة واحده فيدركون أن هذا الرجل قد وجد فتاة أحلامه ويريد قضاء باقي عمره معها معها هي فقط |