"معي وأنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • comigo e
        
    • comigo quando
        
    • comigo enquanto
        
    Vem comigo, e eu prometo-te , que vocês os dois vão ter essa conversa. Open Subtitles تعالِ معي , وأنا أعدكِ، كلاكما يجب ان تتحدثا.
    Fale comigo e eu prometo-lhe conseguir que regresse ao seu país. Open Subtitles تكلّمْ معي. وأنا أَعِدُك ان اعيدك إلى بلادَكَ
    Aquele cavalo não está muito feliz comigo e eu não o culpo. Open Subtitles إن هذا الحصان ليس سعيداً معي وأنا لا ألومه
    E estes são só do "kit" médico que trouxe comigo quando vim a bordo. Open Subtitles وهذا فقط من العدة الطبية التى أخذا معي وأنا على المتن
    Não me ocorre melhor maneira de honrar o Francisco do que ter-vos lá comigo quando for coroado. Open Subtitles أنا لا اظن أنَ هناكَ طريقةً أفضل لتكريم فرانسيس من وجودك هناك ، معي وأنا أتوّج
    Fique comigo enquanto descanso um bocadinho? Open Subtitles هل تبقى معي وأنا نائم قليلاَ
    Ela nunca dormiu comigo e eu queria mesmo fazê-lo. Open Subtitles لم تكن ترغب بالنوم معي وأنا كنت أرغب
    Ela tem sido muito gentil comigo e não queria que sofresse por isso. Open Subtitles لقد كانت كريمةً جداً معي وأنا أكره لها أن تعاني بسبب ذلك
    E estou a tomar conta das plantas, por isso, se sair, tenho de as levar comigo e não sei se são todas maiores de idade. Open Subtitles إذا أردت الذهاب فعلي أن أصطحبهم معي وأنا لست واثق ما إذا كانوا فوق الـ21
    Estás a gozar comigo e eu não brinco com o meu Senhor. Open Subtitles , أتعلمين أنتي تعبثين معي . وأنا لا أعبث مع الله بهذه الطريقه
    Ninguém pode, mas uma meditação comigo e posso mostrar-te a tua própria morte. Open Subtitles لا أحد يستطيع لكن في جلسة تأمل واحدة معي وأنا يمكن أن أريك موتك
    E o nosso maior investidor saiu porta fora de uma reunião comigo, e não o censuro. Open Subtitles ثم هرب أهم مستثمر لدينا من اجتماعه معي... وأنا لا ألومه
    A Julia quase não fala comigo e tenho passado cada vez menos tempo com a Elizabeth. Open Subtitles جوليا " بالكاد تتحدث معي " " وأنا أحظى بالقليل من الوقت بصحبة " إليزابيث
    Não queres passar tempo comigo, e nem eu contigo. Open Subtitles أنظري ، أنت لا تريدين قضاء وقت معي ...وأنا لا اريد قضاء وقت معك
    Não podes assinar comigo. E eu não quero assinar. Open Subtitles أنت لاتستطيعُ التوقيع معي وأنا لا أريد
    Vocês deixam-na comigo e não tenho nada disso. Open Subtitles تتركينها معي وأنا لست أيًا من هذا
    - É uma das únicas vezes que me recordo do meu pai ser amável comigo quando era criança. Open Subtitles - واحد من الأوقات الوحيدة أتذكر والدي كان لطيفاَ معي وأنا صغير
    Ficas comigo enquanto descanso? Open Subtitles هل ستظل معي وأنا أرتاح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus