"مع أبّيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • com o teu pai
        
    Ontem à noite, vinha eu a conduzir para casa, ao telefone com o teu pai, e dois carros tiveram uma acidente mesmo à minha frente. Open Subtitles كنت متجهة إلى البيت بالسيارة ليلة الأمس، وأتحدث مع أبّيك على الهاتف، وتعرضت سيارتان أمامي لحادث.
    Certo. Vou falar com o teu pai sobre a tua contra-missão. Open Subtitles أنا سأتشاور مع أبّيك حول countermissionك.
    Tinhas uma boa relação com o teu pai, Oz ? Open Subtitles هل لديك علاقة جيدة مع أبّيك ، "أوز" ؟
    Vamos falar com o teu pai. Open Subtitles دعينا نتكلّم مع أبّيك
    Vou falar com o teu pai. Se não o conseguiste dizer-me a mim, como o dirás a ele? Open Subtitles أنا سأتكلّم مع أبّيك
    Fala com o teu pai. - Está? Open Subtitles تكلّمي مع أبّيك
    Divide isso com o teu pai. Open Subtitles إقتسّميه مع أبّيك الآن.
    Eu fiquei com o teu pai contra a vontade dele. Open Subtitles بقيت مع أبّيك ضدّ رغبته
    - Eu não estou. - Porque não vai ser como foi com o teu pai. Eu vou manter esta família junta. Open Subtitles -لأن هذا لن يكون كما كان مع أبّيك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus