"مع أناس آخرين" - Traduction Arabe en Portugais

    • com outras pessoas
        
    Alguns estão a optar por dividir casa não com familiares, mas com outras pessoas que entendem os benefícios económicos e de saúde da convivência diária. TED يختارُ بعض الناس تقاسم المنازل ليس مع عائلاتهم، لكن مع أناس آخرين يفهمون الفوائد الصحية والاقتصادية للمجتمع كل يوم.
    Mas se calhar tens de viver com outras pessoas que sejam mais como tu. Open Subtitles لكن ، إسمع قد يتوجب عليك أن تعيش مع أناس آخرين الذين هم مثلك تماماً
    Eu consigo relaxar de uma maneira contigo, que não consigo quando estou com outras pessoas. Open Subtitles أستطيع أن أرتاح عندما أكون معك بطريقة لا يمكنني أنا أرتاح بها مع أناس آخرين
    Não estou interessado em namorar alguém mais velho só quero dançar com outras pessoas que sejam homossexuais. Open Subtitles لست مهتماً بمواعدة شخصٍ أكبر مني إنما أريد الرقص مع أناس آخرين شواذ
    Vamos jantar, com outras pessoas. Open Subtitles لنتناول العشاء اليوم حفلة عشاء مع أناس آخرين
    Só falei com outras pessoas em chats privados. Open Subtitles لقد قمت بالتحدث بالخاص عنه مع أناس آخرين.
    Não acredito que tenho que andar de carrinha com outras pessoas. Open Subtitles لا أصدق أنه عليّ أن آخذ شاحنة لأصل لموقع التصوير مع أناس آخرين
    Se isso acontecer, já não será uma opção, porque o cérebro duma pessoa há muito teria revelado a sua orientação sexual ou ideologia política ou preferência religiosa, muito antes de ela estar pronta para partilhar essas informações com outras pessoas. TED وأن لا يصبح الخروج متاحًا، لأن أدمغة الناس قد كشفت منذ زمن بعيد توجههم الجنسي، أو مذهبهم السياسي، أو مرجعيتهم الدينية، قبل أن يصبحوا مستعدين لمشاركة هذه المعلومات مع أناس آخرين.
    E banhos. Mas não com outras pessoas. Open Subtitles والإستحمام، لكن ليس مع أناس آخرين
    Você precisa tocar com outras pessoas... você precisa, sabe, ganhar mais experiência. Open Subtitles تحتاج للعزف مع أناس آخرين تحتاجيإلى،تعرفي... الحصول على خبرة أكثر
    Vivemos num mundo com outras pessoas. Open Subtitles نحن نعيش في عالم مع أناس آخرين.
    Estava com outras pessoas, a tentar sobreviver. Open Subtitles كنت مع أناس آخرين نحاول النجاة.
    Mesmo sem família, garanto-lhe que o desejo de estar com outras pessoas é admirável. Open Subtitles لكنْ حتّى دون العائلة أستطيع التأكيد لك... أنّ اللهفة للتواجد مع أناس آخرين قويّة
    Hum, e eu... eu acho que nós devemos fazer alguma coisa tipo... tipo... sermos vistos com outras pessoas. Open Subtitles وأعتقد أننا يجب أن نفعل شيء ما ... مثل... -يتم رؤيتنا مع أناس آخرين
    Ela não pode estar com outras pessoas. Open Subtitles -لا يمكنها العيش مع أناس آخرين .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus