Não vou a lugar algum com nenhum de vocês. | Open Subtitles | إنّها محقّة . لقد كانت لدينا الأولويّة عليه أنا لن أذهب إلى أي مكان مع أيٍّ منكم |
Posso ordenar que mais ninguém tenha nada contigo, que fiques sem contacto com nenhum dos nossos, nem mesmo um toque, ou um olhar... | Open Subtitles | أستطيعُ إصدارَ أمرٍ بألّا يكونَ لأحدٍ علاقةٌ معكِ، و ألّا تتواصلي مع أيٍّ من أبناءِ جنسكِ، و لا حتّى بلمسة أو نظرة... |
Porque é que ela não veio conversar com nenhum de nós? | Open Subtitles | لما لم تأتي للتحدث مع أيٍّ منّا ؟ |
Vamos cruzar isto com os registos de delinquentes sexuais na zona, e ver se algum deles tinha uma tara por meninas pequenas. | Open Subtitles | دعونا نتحقق من ذلك مع أيٍّ من مرتكبي الجرائم الجنسيّة المُسجلين في المنطقة، وأنظروا لو كان هناك شخص لديه شيء للفتيات الصغيرات. |
Cruzem isto com os registos de agressores sexuais na zona e vejam se alguém tinha uma tara por meninas pequeninas. | Open Subtitles | دعونا نتحقق من ذلك مع أيٍّ من مرتكبي الجرائم الجنسيّة المُسجلين في المنطقة، وأنظروا لو كان هناك شخص لديه شيء للفتيات الصغيرات. |